Dziennik Ustaw 2017 poz. 689 - Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wy...

DZIENNIK USTAW

RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Warszawa, dnia 31 marca 2017 r.

Poz. 689

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw,

podpisana w Białymstoku dnia 23 kwietnia 2015 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

prezydent Rzeczypospolitej polskiej

podaje do powszechnej wiadomości:

Dnia 23 kwietnia 2015 r. w Białymstoku została podpisana Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw, w następującym brzmieniu:

UMOWA

między

Rządem Rzeczypospolitej Polskiej

a

Rządem Republiki Białorusi

o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i

Rząd Republiki Białorusi, zwane dalej Stronami,

-    pragnąc przyczynić się do rozwijania wzajemnych stosunków w duchu „Traktatu między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Białoruś o dobrym sąsiedztwie i przyjaznej współpracy”, sporządzonego w Warszawie dnia 23 czerwca 1992 roku,

-    pamiętając o możliwości wystąpienia katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków związanych z rozwojem techniki,

-    kierując się koniecznością zapewnienia ochrony obywateli państw Stron przed katastrofami, klęskami żywiołowymi oraz innymi poważnymi wypadkami,

-    biorąc pod uwagę korzyści, jakie może przynieść państwom Stron współpraca i wzajemna pomoc w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw,

-    rozumiejąc konieczność współpracy i udzielania wzajemnej pomocy w przypadku katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków oraz w celu umożliwienia szybkiego skierowania grup ratowniczych z wyposażeniem i środków pomocy,

-    podkreślając rolę Organizacji Narodów Zjednoczonych, innych międzynarodowych organizacji w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł 1

Przedmiot niniejszej Umowy

1.    Umowa niniejsza reguluje podstawowe zasady dobrowolnego udzielania pomocy w razie katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, które nie mogą być w pełni lub szybko opanowane przy pomocy środków Strony zwracającej się o pomoc.

2. Umowa niniejsza określa zakres współpracy w rozwijaniu metod i podejmowaniu działań w celu zwiększenia możliwości Stron we wspólnym zapobieganiu katastrofom, klęskom żywiołowym i innym poważnym wypadkom oraz usuwaniu ich następstw.

Artykuł 2

Pojęcia i określenia

Pojęcia i określenia używane w niniejszej Umowie mają następujące znaczenie:

-    Strona zwracająca się o pomoc - Strona, której właściwy organ zwraca się do właściwego organu drugiej Strony z wnioskiem o udzielenie pomocy;

-    Strona udzielająca pomocy - Strona, której właściwy organ realizuje wniosek

0    udzielenie pomocy skierowany przez właściwy organ drugiej Strony;

-    zapobieganie katastrofom, klęskom żywiołowym i innym poważnym wypadkom

-    zespół przedsięwzięć ukierunkowanych na zmniejszenie ryzyka wystąpienia katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, a także na ochronę życia

1    zdrowia ludzi, złagodzenie szkód w środowisku oraz strat materialnych;

-    grupa ratownicza - zespół specjalistów z kierownikiem na czele, wysłany w celu udzielenia pomocy na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc;

-    ekspert - specjalista skierowany w celu udzielenia pomocy na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc;

-    wyposażenie - materiały, środki techniczne i transportowe, oprogramowanie, psy ratownicze, ekwipunek osobisty oraz przedmioty osobistego użytku członków grup ratowniczych i ekspertów;

-    środki pomocy - dobra materialne przeznaczone do bezpłatnego rozdzielenia wśród ludności poszkodowanej w wyniku katastrof, klęsk żywiołowych lub innych poważnych wypadków.

Artykuł 3 Właściwe organy

1.    W celu wykonywania niniejszej Umowy, Strony wyznaczają następujące właściwe organy:

-    w Rzeczypospolitej Polskiej - Ministra Spraw Wewnętrznych,

-    w Republice Białorusi - Ministerstwo ds. Sytuacji Nadzwyczajnych.

2.    Właściwe organy są upoważnione do składania i przyjmowania wniosków

0    udzielenie pomocy oraz do utrzymywania bezpośrednich kontaktów.

3.    Strony będą się informować wzajemnie o innych, nie wymienionych w ustępie 1, właściwych organach, uprawnionych do zwracania się o pomoc

1    przyjmowania wniosków o udzielenie pomocy.

Artykuł 4 Rodzaje pomocy

1.    Pomoc może być udzielona w formie skierowania grup ratowniczych lub ekspertów, wyposażenia, środków pomocy lub w inny sposób, uzgodniony między właściwymi organami, o których mowa w artykule 3 ustępie 1 niniejszej Umowy.

2.    Udzielanie pomocy obejmuje w szczególności wysyłanie grup ratowniczych lub ekspertów w celu prowadzenia niezbędnych działań wykonywanych podczas usuwania skutków katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków.

3.    Wyposażenie grap ratowniczych powinno być wystarczające do samodzielnego prowadzenia działań przez okres 72 godzin.

4.    Przemieszczanie grap ratowniczych, ekspertów oraz przewóz wyposażenia i środków pomocy odbywa się transportem lądowym, powietrznym lub wodnym.

Artykuł 5

Tryb udzielania pomocy

1.    Pomoc będzie udzielana na podstawie pisemnego lub ustnego wniosku, skierowanego przez właściwy organ Strony zwracającej się o pomoc. Wniosek ustny wymaga niezwłocznego potwierdzenia na piśmie.

2.    Wniosek powinien zawierać charakterystykę katastrofy, klęski żywiołowej, innego poważnego wypadku, jak również rodzaj, formę, zakres i termin udzielenia pomocy.

3.    Właściwy organ Strony udzielającej pomocy w możliwie najkrótszym czasie podejmuje decyzję o udzieleniu pomocy i informuje Stronę zwracającą się o pomoc o możliwościach, warunkach i rozmiarach udzielenia pomocy.

Artykuł 6 Formy współpracy

1. Współpraca w celu skutecznego wykonywania zadań wynikających z niniejszej Umowy jest realizowana przez:

1.1    doskonalenie systemu wykrywania i powiadamiania o katastrofach, klęskach żywiołowych i innych poważnych wypadkach;

1.2    przygotowanie do udzielania pomocy i jej udzielenie zgodnie z niniejszą Umową;

1.3    wspólne planowanie, opracowanie i realizację projektów naukowo-badawczych, wymianę literatury naukowo-technicznej i wyników prac badawczych, przeprowadzanie konferencji i seminariów naukowych;

1.4    wspólne przygotowanie specjalistów, programów i kursów specjalistycznych, wymianę słuchaczy i specjalistów;

1.5    przygotowywanie i przeprowadzanie wspólnych ćwiczeń, podczas których stosuje się postanowienia niniejszej Umowy, tak jak podczas udzielania pomocy;

1.6    wymianę doświadczeń, aktów prawnych, informacji, wydawnictw, literatury metodycznej i innej, materiałów wideo i fotograficznych;

1.7    ustalanie przyczyn katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków.

2. Strony będą wymieniać informacje o zagrożeniach i następstwach katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, które mogą się rozprzestrzenić na terytorium państwa drugiej Strony. Wymiana informacji obejmuje także przekazywanie wyników pomiarów i prognoz.

Artykuł 7

Przekraczanie granicy państwowej i pobyt na terytorium państwa drugiej Strony

1.    W celu zapewnienia skutecznej pomocy, Strony zobowiązują się ograniczyć do minimum formalności wymagane podczas przekraczania granicy państwowej, zgodnie z prawem wewnętrznym państw każdej ze Stron.

2.    Członkowie grupy ratowniczej i eksperci, w ramach udzielania pomocy, mogą przekraczać granicę państwową i przebywać na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc na podstawie dokumentu poświadczającego tożsamość, bez wiz i zezwoleń na pobyt. Wykaz dokumentów poświadczających tożsamość, uprawniających do przekraczania granicy państwowej stanowi załącznik nr 1 do niniejszej Umowy.

3.    Kierownik grupy ratowniczej i eksperci, na żądanie odpowiednich służb, okazują zaświadczenie, wydane przez właściwy organ Strony udzielającej pomocy i listę osób wchodzących w skład grupy ratowniczej. Wzór zaświadczenia zawiera załącznik nr 2 do niniejszej Umowy.

4.    W przypadkach nie cierpiących zwłoki skierowanie grupy ratowniczej i ekspertów można potwierdzić faksem przez wysłanie dokumentów określonych w ustępie 3 do właściwych organów i odpowiednich służb Strony zwracającej się o pomoc.

5.    Grupy ratownicze i eksperci przekraczają granicę państwową w przejściach granicznych, a w przypadkach nie cierpiących zwłoki poza przejściami granicznymi

i po uprzednim uzyskaniu zgody odpowiednich organów ochrony granicy państw Stron.

6.    Członkowie grup ratowniczych i eksperci mają prawo do noszenia mundurów na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc, jeśli stanowią ich ubiór służbowy lub specjalny.

7.    Członkowie grup ratowniczych i eksperci podczas pobytu na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc mają obowiązek przestrzegania prawa wewnętrznego tego państwa.

Artykuł 8

Przemieszczanie wyposażenia i środków pomocy przez granicę państwową

1.    Strony, zgodnie z prawem wewnętrznym swojego państwa, ułatwią przywóz i wywóz wyposażenia i środków pomocy. Kierownik grupy ratowniczej i eksperci, przy przekraczaniu granicy państwowej, są obowiązani przedłożyć właściwym organom celnym Strony zwracającej się o pomoc wykaz przewożonego wyposażenia i środków pomocy, zwany dalej „wykazem”.

2.    W przypadkach nie cierpiących zwłoki można nie przedstawiać wykazu, jednakże wykaz powinien być dostarczony właściwemu organowi celnemu w ciągu 30 dni od daty przekroczenia granicy państwowej. Ułatwienia tego nie stosuje się do środków odurzających i substancji psychotropowych.

3.    Wyposażenie i środki pomocy są wwożone z całkowitym zwolnieniem od cła, podatków i opłat. Nie zużyte wyposażenie i środki pomocy podlegają konieczności wywozu w terminie 30 dni od daty zakończenia udzielania pomocy. W stosunku do wyposażenia i środków pomocy nie wywiezionych w terminie mają zastosowanie przepisy prawa państwa Strony zwracającej się o pomoc. W stosunku do wyposażenia i środków pomocy nie ma obowiązku składania zabezpieczenia cła, podatków i opłat.

4.    W ramach niniejszej Umowy, zakazy i ograniczenia obowiązujące w przypadku przywozu i wywozu towarów nie dotyczą wyposażenia i środków pomocy.

5.    W przypadku jeżeli wyposażenie pozostanie jako środek pomocy na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc, wówczas ten fakt niezwłocznie zgłasza się właściwemu organowi danej Strony, który powiadomi o tym organ celny.

*

6.    Środki odurzające i substancje psychotropowe mogą być przywożone tylko w celu udzielenia niezbędnej pomocy medycznej, a stosować je może wyłącznie wykwalifikowany personel medyczny zgodnie z prawem wewnętrznym państwa Strony udzielającej pomocy. Strona zwracająca się

0    pomoc ma prawo dokonywać kontroli zastosowania tych środków

1    substancji na terytorium swojego państwa. Postanowienia ustępów 4 i 5 stosuje się również w przypadku przywozu środków odurzających i substancji psychotropowych na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc i wywozu z powrotem w razie niezużycia tych środków i substancji. W stosunku do nie zużytych środków odurzających i substancji psychotropowych, które nie mogą być wywiezione z terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc, mają zastosowanie przepisy prawa państwa tej Strony. Przywozu i wywozu tych środków i substancji w ramach niniejszej Umowy nie uznaje się za przywóz i wywóz w rozumieniu przepisów międzynarodowych dotyczących środków odurzających i substancji psychotropowych.

7.    W przypadku użycia pojazdów przy udzielaniu pomocy na podstawie niniejszej Umowy, nie wymaga się zezwolenia na międzynarodowy transport drogowy i międzynarodowego ubezpieczenia, a także opłat za użytkowanie autostrad, dróg szybkiego ruchu i innych dróg. Pojazdy te muszą być oznakowane przez odpowiednie symbole lub napisy w taki sposób, aby było widoczne, że są przeznaczone do udzielenia pomocy.

8.    Grupy ratownicze, na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc, mają prawo używania własnego oznakowania i urządzeń ostrzegawczych na swoich pojazdach.

Artykuł 9

Użycie statków powietrznych

1.    Do transportu grup ratowniczych, ekspertów, wyposażenia i środków pomocy, jak też bezpośrednio podczas udzielania pomocy, mogą być używane statki powietrzne.

2.    Każda ze Stron, w celu realizacji niniejszej Umowy, może udzielić zezwolenia na przelot nad terytorium jej państwa oraz lądowanie i start statków powietrznych drugiej Strony na lotniskach i poza ich granicami.

3.    O zamiarze użycia statków powietrznych uprzednio powiadamia się właściwy organ Strony zwracającej się o pomoc oraz udziela informacji o:

3.1    rodzaju i typie statku powietrznego;

3.2    państwie rejestracji;

3.3    jego znaku rejestracyjnym;

3.4    załodze, pasażerach i grupie ratowniczej;

3.5    wyposażeniu i środkach pomocy, znajdujących się na pokładzie statku powietrznego;

3.6 czasie startu, planowanej trasie lotu, miejscu i przewidywanym czasie lądowania.

4. W sprawach nieuregulowanych przepisami niniejszego artykułu stosuje się przepisy prawa państw Stron, dotyczące krajowego i międzynarodowego ruchu lotniczego.

Artykuł 10

Koordynacja i ogólne kierowanie

1.    Koordynacja i ogólne kierowanie działaniami grup ratowniczych i ekspertów należy do właściwego organu Strony zwracającej się o pomoc.

2.    Bezpośrednie kierowanie grupami ratowniczymi i ekspertami należy do ich kierowników.

3.    Właściwy organ Strony zwracającej się o pomoc zapewnia wsparcie grupom ratowniczym i ekspertom w czasie wykonywania przez nich zadań. Strona zwracająca się o pomoc informuje kierowników grup ratowniczych i ekspertów Strony udzielającej pomocy o sytuacji w strefie katastrofy, klęski żywiołowej, innego poważnego wypadku oraz na poszczególnych odcinkach działań i w razie potrzeby zapewnia tym grupom tłumaczy.

4.    Grupy ratownicze i eksperci opuszczają terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc po wykonaniu swoich zadań lub wcześniej, jeżeli zdecyduje tak właściwy organ jednej ze Stron.

5.    Rozdziałem środków pomocy zajmuje się Strona zwracająca się o pomoc.

6.    Po zakończeniu prac związanych z udzielaniem pomocy właściwe organy Stron przedkładają sobie wzajemnie sprawozdania dotyczące udzielonej i otrzymanej pomocy oraz rezultatów wykonanych prac.

Artykuł 11 Łączność

Właściwe organy Stron podejmą wspólnie starania, które umożliwią wzajemną łączność, a także łączność między tymi organami i wysłanymi przez nie grupami ratowniczymi, jak i między wysłanymi grupami ratowniczymi a właściwym kierownictwem działań ratowniczych.

Artykuł 12 Koszty

1.    Strona zwracająca się o pomoc nie pokrywa kosztów udzielenia pomocy oraz kosztów, które powstały w związku ze zużyciem, uszkodzeniem, zniszczeniem lub utratą wyposażenia, poniesionych przez Stronę udzielającą pomocy, o ile Strony nie uzgodniły inaczej w formie pisemnej.

2.    Strona zwracająca się o pomoc na swój koszt zapewnia grupom ratowniczym i ekspertom zakwaterowanie i niezbędną pomoc medyczną, a po wyczerpaniu przez nich zapasów wyposażenia - wyżywienie, paliwa i smary oraz inne materiały, niezbędne do eksploatacji środków technicznych i transportowych oraz podstawowe środki pierwszej potrzeby.

3.    Strona udzielająca pomocy jest zwolniona od opłat związanych z przelotem, lądowaniem, oczekiwaniem na lotnisku i startem jej statków powietrznych, jak również od opłat za świadczone usługi nawigacyjne oraz udostępnienie przejścia granicznego.

Artykuł 13 Odszkodowania

1. Każda ze Stron zrzeka się wszelkich roszczeń odszkodowawczych wobec drugiej Strony w przypadku:

1.1    wyrządzenia szkód w mieniu lub środowisku przez członka grupy ratowniczej lub eksperta w związku z realizacją zadań wynikających z postanowień niniejszej Umowy,

1.2    rozstroju zdrowia, uszkodzenia ciała lub śmierci członka grupy ratowniczej lub eksperta w związku z realizacją zadań wynikających z postanowień niniejszej Umowy.

2.    Jeżeli członek grupy ratowniczej lub ekspert Strony udzielającej pomocy, przy wykonywaniu zadań związanych z realizacją postanowień niniejszej Umowy, spowoduje powstanie szkody u osoby trzeciej na terytorium państwa Strony zwracającej się o pomoc, to za tę szkodę odpowiada Strona zwracająca się o pomoc, zgodnie z przepisami prawa, które byłyby zastosowane w przypadku szkody spowodowanej przez członka własnej grupy ratowniczej.

3.    Postanowień ustępów 1 i 2 nie stosuje się, jeżeli szkoda została spowodowana umyślnie.

4.    Właściwe organy Stron prowadzą współpracę w zakresie dochodzenia roszczeń odszkodowawczych.

Artykuł 14

Wykorzystanie informacji

Jeżeli właściwe organy nie uzgodniły na piśmie inaczej, to informacje uzyskane w ramach niniejszej Umowy - z wyłączeniem informacji, które nie podlegają ujawnieniu zgodnie z prawem wewnętrznym państw Stron - mogą być publikowane i wykorzystywane zgodnie ze zwyczajową praktyką i prawem wewnętrznym państw każdej ze Stron, z uwzględnieniem postanowień artykułu 15.

Artykuł 15

Wymiana danych osobowych

Wymiana danych osobowych dotyczących osób wykonujących niniejszą Umowę następuje przy zachowaniu przez właściwe organy Stron następujących przepisów:

1)    dane osobowe mogą być wymieniane wyłącznie między właściwymi organami, o których mowa w art. 3 ust. 1 i 3 niniejszej Umowy, w zakresie niezbędnym do osiągnięcia wynikających z niej celów;

2)    udostępnienie danych osobowych innym organom jest możliwe tylko po wcześniejszym wyrażeniu zgody przez właściwy organ, który przekazał dane;

3)    organ, który otrzymał dane osobowe, może wykorzystać je wyłącznie w celu realizacji postanowień niniejszej Umowy i tylko na warunkach określonych przez właściwy organ, który je przekazał;

4)    po ustaniu powodu przekazania danych osobowych należy je zniszczyć bez zbędnej zwłoki i powiadomić o tym fakcie organ, który przekazał dane;

5)    właściwe organy odpowiadają za prawdziwość przekazanych danych osobowych. W przypadku jeżeli przekazano dane błędne lub takie, których nie wolno było przekazać, należy o tym niezwłocznie powiadomić organ, który je otrzymał i który jest zobowiązany poprawić lub zniszczyć te dane;

6)    właściwe organy i organ, który otrzymał dane osobowe, mają obowiązek ochrony wymienianych danych osobowych przed niepowołanym dostępem do nich, nieuprawnioną zmianą i ich ujawnieniem.

Artykuł 16

Stosunek do innych umów międzynarodowych

Umowa niniejsza nie narusza praw i zobowiązań państw żadnej ze Stron, wynikających z innych wiążących je umów międzynarodowych.

Artykuł 17

Rozstrzyganie spraw spornych

Spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy, właściwe organy Stron będą rozwiązywać w drodze rokowań, a w przypadku nieosiągnięcia porozumienia - w drodze dyplomatycznej.

Artykuł 18

Zmiana i uzupełnienie niniejszej Umowy

W drodze wzajemnego porozumienia Stron do niniejszej Umowy mogą być wprowadzane zmiany i uzupełnienia tylko w formie pisemnej.

Artykuł 19

Postanowienia końcowe

1.    Umowa niniejsza podlega przyjęciu zgodnie z prawem wewnętrznym państwa każdej ze Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not i wejdzie w życie w dniu otrzymania noty późniejszej.

2.    Umowa niniejsza zawarta jest na czas nieokreślony. Każda ze Stron może ją wypowiedzieć w formie pisemnej. W takim przypadku Umowa utraci moc po upływie sześciu miesięcy od dnia, w którym doręczono drugiej Stronie notę wypowiedzenia.

3.    Utrata mocy niniejszej Umowy nie powoduje wygaśnięcia zobowiązań Stron, powstałych wskutek wykonywania Umowy przed utratą jej mocy, jeśli Strony nie postanowią inaczej.

Sporządzono w    ......dnia .!O'.....-£.{).ł~T... roku,

w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i białoruskim, przy czym obydwa teksty posiadają jednakową moc.

Załącznik nr 1 do Umowy

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw, podpisanej w.............................. dnia...............................

Aa^aiaK 1 Aa naraAueHHu

naiubK YpaAaM Pdcnyfijiiid Ilojibmua i YpaAaiw PacnyÓJiiid Eenapycb a6 cynpauoymuTBe f rajiine nannpaAncBanHfl KaTacTpo$, CTbixifiHbix óeflCTnay, iHnibix HaA3BbiuafiHbix ciTyaiibin, a TaKcaMa jiiKBiAapbii ix nbmiicay, naAnicanara y r.    roAa

Dokumentami uprawniającymi do przekraczania granicy państwowej dla grap ratowniczych

i ekspertów zgodnie z Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw są:

JłaicyMeHTaMi, jncia narom. npaBa nepacjncam* Asapaca^Hyio MJDicy BbipaTaBajibHbiM rpynaM i 3KcnepraM y aAnaBeAHaciji 3 Hara/pieHHeM naMDK YpązjaM Pacnyójiiici Ilojitmua i YpązjaM Pacnyójiiici Eejiapycb a6 cynpanoymuTBe y ranme nanapamKBaHHa KaTacTpo^), CTbixiHHBix GeACTBay, hmiŁDC HaA3BbiuańHŁix ciryaubiH, a TaKcaMa jńKBiAam>ń ix Bbraiicay, 3’ayjnnoima:

1.    Dla obywateli Republiki Białorusi:

-    paszport obywatela Republiki Białorusi;

-    paszport dyplomatyczny;

-    paszport służbowy;

-    służbowa legitymacja Ministerstwa ds. Sytuacji Nadzwyczajnych.

1.    Jfna rpaMafl3HH PscrryÓJiiid Eenapycb:

-    nanmapT rpaMan3flHiHa Pacnyójiiid Eenapycb;

-    AŁinjiaMaTbraHbi nanmapT;

-    cjiyacóoBbi nanmapT;

-    cjiyacóoBae nacBenuaHHe MimcrapcTBa na HaA3BbriaHHbix chyanbiax.

2.    Dla obywateli Rzeczypospolitej Polskiej:

-    paszport;

-    paszport dyplomatyczny;

-    dowód osobisty;

-    legitymacja służbowa funkcjonariusza Państwowej Straży Pożarnej.

2.    Tbw rpaMaA3«H PacnyÓJiiid rionburaa:

-    nanmapT;

-    AMnnaMaTbraHbi namnapr;

-    nacBenuaHHe acoóbi;

-    nacBenuaHHe cynpanoyHnca JUapacayHaH naacapHan cjiyacóbi.

Załącznik nr 2 do Umowy

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw podpisanej w............................., dnia...............................

właściwy organ


miejscowość, data

AaAaiaK 2 Aa naraAnenun

naMUK y pa/jaiu Pacnyójiiici nojibmna i Ypa#aM Pacnyójiiitf Eejiapycb a6 cynpanoymnTBe y rajiine nannp3p(BaHHfl KaTacTpo^, cTMiifaui óe/rcTBay, inmbis HaA3BMHaHHbix ciiyanuh, a raiccaMa jiucnmanui ix HacTyncTBay,

na/jnicanara y r. ro^a

Mecna, AaTa


KaMnei3HTHu opraH

ZAŚWIADCZENIE

IIACBE^HAHHE

Pan / Pani* /imię i nazwisko, imię ojca/.............................................................jest

kierownikiem polskiej / białoruskiej grupy ratowniczej / ekspertem*, która / który*

udziela pomocy na terytorium...................................na podstawie Umowy między

Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw.

(IIpo3Binpia, i mu, iM« na óaupbKy) ........................................ 3’syjweima

KipaymKOM nojitcKan / óejiapycKan BBipaTaBajibHan rpynbi / aKcnepraM*, mcas /

Aid aica3Bae aanaMOiy Ha raptrroptii ............................................. y

a#naBe,miacin 3 IlaraflHeHHeM naMÓK Ypa^aM PacnyÓJiiici Ilojitiiraa i Ypa^aM PacnyÓJiiid Eejiapycb a6 cynpauoymuTBe y rajime naiwp3,zpKBaHHfl KaracTpo^, ctłduhhhx 6e^cTBay, iHniMX Ha,ni3BŁiHaHHtix ciiyapHH, a TaKcaMa JiiKBiaaiibii ix HacTyncTBay.

Niniejsze zaświadczenie upoważnia grupę ratowniczą / eksperta* do przekraczania granicy państwowej.

.ZJa^eHae nacBefluaHHe ^ae npaBa BupaTaBajiBHaii rpyne / sjccnepry* nepacaicam, ^3flpxcayHyK) Msmy.

W skład polskiej / białoruskiej * grupy ratowniczej wchodzi......................osób.

Grupa ratownicza / ekspert* ma ze sobą wyposażenie, w tym:

....................pojazdów z........................przyczepami,

.....................psów ratowniczych.

Y doia# nojibCKan / óenapycKan* BBipaTaBajitHau rpyim yBaxofl3iijb ....................aco6.

BuparaBajiBHaa rpyna / SKcnepr* Mae npu caóe aócTajiHBairae, y tłim Jiucy:

......................ayTaMaóuuy 3...............nptmanaMi.

......................BBipaTaBajiBHŁix caóaicay.

Podpis

nocnic


Pieczęć

ILraain.

- niepotrzebne skreślić / HenarpaÓHae 3aKp3CJiin&

nATĄZJHEHHE

naMUK YpaaaM PacnySjiiid IIojibiiiHa i Ypa^aM Pacnyfijiiid Eejiapycb a6 cynpai^oyHiuTBe y rajime nanapsAMCBaHHH KaTacTpo(J>,

CTbixiHHbix Se/jcTBay, mmbix eaA3Bbmaiim>ix chyaiĘbiH, a TaKcaMa jiiKBiaaiĘbii ix Bbinucay

Ypafl PacnyGjiiici IIojiBiima i Ypąo, PacnyÓJiiiri Bejiapycb, ^ajien - Eaici,

-    HcąaaioHbi ca^,3eiiHiHaii,b pa3Biimio y3aeMHbix KaHTaicray y syxy ^araBopa naMk PacnySniKaH IIojiBmHa i PacnyGjiiKaił Bejiapycb a6 Ao6pacyce^cTBe i flpyacajnoÓHbiM cynpanoymijTBe, nązmicaHara y r. BapiuaBe 23 HapBeira 1992 ro^a,

-    naMHTaiOHbi npa MarwMacpB y3HiKHeHHfl KaTacTpo<|>, CTbixiHHBix 6e,o;cTBay i iHiiiBix Ha#3BbiHaHHBix chyaitf>m, 33aHBix 3 pa3Biu;u;eM T3XHajiorm,

-    Kipyiowca Hea6xoAHacpio 3a6eciMH3HHfl axoBbi rpaMa^3AH A3apxcay Eaicoy aa KaTacTpo^, CTbixiHHbix óe^CTBay i iHiiibix Hafl3BbiHaHHbix ciTyaijBiH,

-    npBiMaiOHBi nązj yBary KapBicpB, jncyio Moaca npBmeciu A3flpxcaBaM Eaicoy cynpaiiojfaiifTBa i ysaeMa^anaMora y rajime nanap3A»cBaHHa KaTacTpo^, ctbduhhbix 6ąącTBay, iHuiBix Ha^3BBinaHHBix chyaiiBiH, a TaKcaMa jiiKBi^ai^Bii ix BBmiicay,

-    pa3yMeiOHBi Hea6xo^HacpB cynpaiioymiiTBa i aKa3aHHB y3aeMHan ^anaMori y BBina#Kax KaracTpotj), ctbixmhbix 6e,a;cTBay i imiiBDC Ha^3BBinaHHBix chyaijBiPł, a TaKcaMa 3 M3Taił 3a6eciwH3Hiia

MarwMaciji xyTieara HaicipaBaHira BBipaTaBajii>Hbix rpyn 3 aScTajwBaHHeM i cpo^Kay aanaMori,

-    na^KpacjiiBaioHBi porno Apram3aijfcii A6’aaHam>ix Haijbra, iHinbix MixcHapoflHbix apraHi3anbiH y raaiHe nanap3,zpKBaHHa KaTacTpocJ), CTbixiHHbix Se^cTBay i iHiubix Haa3BbinaHHbix ciTyaijbm, a TaKcaMa jiiKBiaaabii ix Bbmiicay,

naraa3ijiica a6 HacTynHbiM:

ApTbiKyji 1

Upa^MeT aa/yseHara IlaraaHeHHH

1.    ,E(a#3eHae IlaraaHeHHe paiyjnoe acHoyHbia npbiHijbinbi flo6paaxBOTHara aKa3aHHa aanaMori y BbinaaKax KaTacTpocj), CTbixinHbix Se^cTBay i imiibix Haa3BbmaHHbix ciTyaqbm, aicia He Morynb 6biHb najiKaM a6o xyTKa jiiKBiąaBaHbi cpo^KaMi BoKy, axi 3BapTaeHu;a 3a aanaMorafi.

2.    .ZJaaaeHae IlaraaHeHHe Bbi3Hanae Biabi cynpaHoymHTBa y pa3Biimi MeTaaay i aacbmnayJieHHi A3eaHHay 3 M3Tafi naBejiinaHHa MarHbiMacu,ay EaKoy y cyMecHHM nanap3,zpKBaHHi KaTacTpo^, cTbixinHbix Se^cTBay, iHHibix Haa3BbinaHHbix ciiyanbiH, a TaKcaMa jiiKBiqaHbii ix BbiHucay.

ApTbiKyji 2 TapMiHbi i a3HaH3HHi

TapMiHbi i a3Han3HHi, axia BbiKapbicioyBaioima y aaa3eHbiM IlaraflHeHHi, Maionb HacTynHae 3HaH3HHe:

-    Bok, aici 3BapTaeu;Ha 3a aanaMoraił, - Bok, KaMneT3HTHbi opraH aKora 3BapTaeima aa KaMneT3HTHara opraHa apyrora EoKy 3 3anbrraM a6 aKa3aHHi aanaMori;

-    Bok, aici aKa3Bae aanaMoiy, - Bok, KaMneroimiŁi opraH HKora BtiKOHBae 3anbiT a6 aKa3aimi flanaMori, HaKipaBaHŁi KaMneTOHTHUM opraHaM flpyrora BoKy;

-    nanap3A5KBaHHe KaTacTpotj), CTbixiiiHbix Se^CTBay i iHinbix Ha^3BbiHajłHMX crryaijbiH - komiuickc MepanpweMCTBay, HaidpaBaHbix Ha naMBHmoHHe pbi3bnd y3HiKHeima KaracTpoij}, CTbixiHHbix Se/jCTBay, mmbix HaA3BbnaHHbix ciiyaijbiH, a TaKcaMa Ha 3axaBaHHe rap i 3flapoy« jnofl3eił, 3hdk3hhc naMepay ypOHy HaBaKOJibHaMy acapo,zw3K) i MaT3pbiajibHbix cTpar;

-    BbipaTaBajibHaa rpyna — rpyna cneijbiajiicTay Ha nane 3 KipayHiKOM, HaKipaBaHaa 3 M3Taił aKa3airaa flanaMori Ha T3pHTopbiio fl3HpacaBH BoKy, mci 3BapTaeijija 3a flanaMoran;

-    SKcnepT - cneHbmiicT, HaicipaBaHbi 3 M3Tan aKa3aHHa /janaMori Ha TspHTOpHK) A3ap»caBLi BoKy, ara 3BapTaeHHa 3a flanaMorafł;

-    aScTajMBaHHe - MaTapbuuibi, T3XHiHHbia i TpaHcnapTHbia cpoflKi, nparpaMHae 3a6ecnaH3HHe, BbiparaBanbHbia ca6ara, yjiacHaa aMymijbia, a TaKcaMa npa^MeTbi acaóicTara cnaacbiBaHHa HJieHay BbipaTaBajibHan rpynw i 3KcnepTay;

-    cpoflici ^anaMori - MaTapbiajibHbia KanrroyHaciu, npbi3HanaHbia fljia 6a3BbinjiaTHara pa3MepKaBamia capo# HacejibHiijTBa, nanapnejiara y BbmiKy KaracTpo(J), cTbixiHHbix Se^cTBay i mnibix Hajj3BbraaiiHbix ciTyaiibm.

ApTbiKyji 3

KaMneT3HTHbia opraHbi

1. 3 M3T3H p3ani3aqbii Aa£3eHara IlaraflHeHHa Baxi Bbi3HaHaK>ijb HacTynHbia KaMneT3HTHbia opraHbi:

-    y PacnySjiiubi IlojibiiPia - Mmicrp yHyrpaHbix cnpay;

-    y P3cny6jiim«i Bejiapyct — MimcrapcTBa na Ha,a,3BbraaHHbix cnyam>iax.

2.    KaMneT3HTHŁia opraHbi ynayHaBaacaHbi 3Bapraima i npbiMapb 3anbiTbi a6 aKa3aHHi AanaMori, a TaiccaMa nązjTpbiMJiiBanb Henacpa^Hua KaHTaKTbi.

3.    Eaici 6yAypb im^apMaBapb a#3m a^Haro npa imnbia KaMneT3HTHbia opraHbi, He yica3aHbia y nyHKpe 1 Aa#3eHara apTbiKyjia, aicia ynayHaBaacaHbi 3BapTanpa 3a flanaMoran i npbiManb 3anwTbi aaKa3aHHi AanaMori.

ApTMKyji 4 Biabi ^anaMori

1.    ^[anaMora Moaea 6biijb aKa3ana y $opMe HaKipaBamm BbipaTaBajibHbix rpyn a6o 3Kcnepray, aScTajiaBaHHa, cpo/jicay AanaMori a6o mnibiM cnocaóaM, y3roAHeHHM naMLac KaMneT3HTHbiMi opraHaMi, aicia Bbi3HanaHbi y nymcne 1 apTbiKyjia 3 A^eHara llaraAHeHHa.

2.    Ajca3aHHe flanaMori axonjiiBae nepm 3a yce HaKipaBamie BbipaTaBajibHbix rpyn a6o 3Kcnepray 3 M3Tan BbiKaHaHHa Hea6xoAHbix A3eaHHay y nac JiiRBi^anwi Bbmiicay Karacrpo^, CTbixinHHX Se^cTBay i ifflnbix HaA3BbiHaHHbix cnyanbiH.

3.    AScTaaaBaHHe BbipaTaBajibHbix rpyn naBuma 6biin> AacTaTKOBHM AJia ayraHOMHara npaBaA3eHHa A3eaHHay Ha npanary 72 raA3m.

4. IlepaMfliiraaHHe BbipaTaBajibHbix rpyn, aKcnepray, a TaKcaMa nepaB03 ix aGcTajMBaHHH i cpo^Kay aanaMori aacbmuayjunomia Ha3eMHbiM, naBeTpaHbiM a6o boahhm ipaHcnapraM.

ApTbiKyji 5

IJapa/iaic aica3aHHH flanaMori

1. ^anaMora 6yfl3e aKa3Bappa Ha na#CTaBe nicbMOBara a6o BycHara 3anbrry, HaKipaBaHara KaMneT3HTHbiM opraHaM Boicy, mci 3Bapraem;a 3a flanaMorafi. BycHbi 3anbiT naTpaóye HeaoKJiaaHara nicbMOBara naipnip.zpoHHH.

2.3anbiT naBmeH 3MmirqaiH» xapaKTapbicTbncy KaTacTpo(J)bi, CTbixiimara óeflCTBa, imnaH HaA3BbnamiaH crryaijbii, a TaKcaMa bir, 4>opMy, a6’eM i TapMm aKa3aHH» AanaMori.

3. KaMneT3HTHbi opraH Bony, mci aKa3Bae flanaMory, y HaHKapapeHiHbi nac npbiMae pamomie a6 aKa3aHHi ^anaMori i iH<j)apMye Bok, mci 3BHpTaenpa 3 3am>rraM a6 /janaMCwe, npa MarHbiMacpi, yMOBbi i naMepbi aKa3aHHfl ^anaMori.

ApTbiKyji 6

OopMbi cynpanoyHinTBa

1. CynpanoyHinTBa 3 M3Tan 3(j)eKTbiyHara BbncaHaHHH 3a,aaH, mda BbraiKaioHb 3 AWeHara IlaraflHeHHa, p3ani3yeima npa3:

1.1.    y#acKaHajibBaHHe cicT3Mbi pacna3HaBaHHa i anaBmiiH3HHa a6 KaTacTpo$ax, CTbixiHHbix 6e^cTBax i mnibix Ha^3BbiHaHHbix ciTyanbimc;

1.2.    na^pbixTO)^Ky aa aKa3amra ^anaMori i ae aKa3amie y a^naBeAHacpi 3 Aa#3eHbiM FLara^HeHHeM;

1.3.    cyMecHae imaHaBamie, pacnpaijoyKy i aactmuayjieHHe HaByKOBa-aacjie^Htix npaeKTay, aÓMeH HaByKOBa-T3XHiHHafi niTapaTypafi i BUHucaMi flacjie,zj,Hi>ix pa6oT, npaBBfl3eHHe HaByKOBtcc KaH^ep3HQBiH i ceMmapay;

1.4.    cyMecHyio naflptixToyKy cneiibwJiicTay, nparpaM i cnei|tiajiŁHtix Kypcay, aÓMeH HaByq3Hii,aMi i cneijBiBJiicTaMi;

1.5.    naflpBDCToyicy i npaBBfl3eHHe cyMecHŁix BynsHHfly, y xofl3e aicix BBiKapBicToyBaiou;i;a nanaacsimi ^a^3eHara IlaraflHeHHJi - bk npBi axa3aHHi .nanaMori;

1.6.    a6MeH BonBiTaM, HapMaTBiyHBiMi AaKyMeHTam, mcJmpMaijBiBH, ApyicaBaHBiMi BbmaHHBMi, MeTa^BiHHaM i imnaH jiiTapaTypaił, Bi^aa- i <|)OTaMaT3pbiBJiaMi;

1.7.    BBiayJieHHe npBrn»iH KaTacTpo<}>, CTbixiHHbix Ge^cTBay i iHUiBix Ha^3BBiHaHHBix ciTyaijBiH.

2. Baici óynyijB aÓMeHbBaiwa iH(|)apMauBiBH a6 narpo3ax i BbiHiKax KaTacTpocJ), cTBixiHHŁix Se^CTBay i iHnibix Ha#3BbiHaHHbix chyaijBffl, sicia MorypB pacnaycK>A3iLma Ha TapbiTopbno A3BpxcaBBi apyrora Bony. A6mch iH(])apMain>iBH TaKcaMa npaflyrjie^BCBae nepa^any Bbmiicay BbiMapamray i nparH03ay.

ApTbiKyji 7

IlepacHH3HHe A3flpxayHaH mhbcbi i paacbiM 3HaxopcaHHH Ha TapbiTopbii A3flp»caBbi flpyrora Eoicy

1.3 M3Tań 3a6eciiBH3HHB 3(|)eKTbiyHaH flanaMori Baici a6aBB3BaiOHHa aÓMeacaBaiiB aa MiHiMyMy BBiKaHaHHe (JmpMajibHaciieH npbi nepacaH3HHi fl3BpxcayHaH mbech y a^naBe^Hacuti 3 yHyrpaHbiM 3aKaHa^aycTBaM fl3Bp»cay KOBCHara 3 Eaicoy.

2.    Hjichw BbipaTaBajiŁHaił rpynw i 3KcnepTbi y paMKax aKa3ainui nanaMori Moryijb nepacmcaijb fl3np3KayHyio Mnący i 3Haxo£3iHHa Ha TapwTopbii n3np:acaBw Eony, mci 3BnpTaeima 3a ^anaMoraił, Ha na^cTaBe naKyMeHTa, ihto nai(Bnp,zpcae aco6y, 6e3 si3 i fla3BOJiay Ha npaacbiBaHHe. IlepajiiK flaicyMeHTay, nrro nauBnpzpKaioHb aco6y i naionb npaBa nepacmcanb naapncayHyK) Mnący, npwBon3iima y nanaTKy 1 nan3eHara IlaranHeHHa.

3.    KipaymK BbipaTaBajibHaH rpynw i 3KcnepTbi na naipa6aBaHHio a^aBe^HbDC cnyncSay npancTayjimoijb nacBennaHHe, Bbman3eHae KaMneT3HTHbiM opnmaM BoKy, nrro aKa3Bae flanaMory, i cnie aco6, mcin yBaxoA3BHb y cicna# BbipaTaBajibHaH rpynw. Y3op naoBeAnamui npwBOA3inu,a y nanaTKy 2 a nan3eHara IlaraflHeHHn.

4.    Y HeaaKJia^Hbix Bbina^Kax HaicipaBaHHe BbipaTaBajibHaH rpynbi i 3KcnepTay Momia naijBep,H3iijb na <ł>aiccy npa3 annpayicy jjaKyMeHTay, Bbi3HaHaHbix y nymene 3 nan,3eHara apTwicyjia, KaMneT3HTHaMy opraHy i annaBenHbiM cjiyncóaM Bony, mci 3B«pTaenna 3a nanaMoraft.

5.    BwpaTaBajibHwa rpynbi i 3KcnepTH nepacmcaionb A3HpxcayHyio Mnący Ha narpamHHWx nepaxonax, a y HeanKJianHbix Bwna^Kax - na-3a narpaHinHWMi nepaxo#aMi nacjin arpwMaHHn 3ro,qw a^naBejiHwx opraHay axoBW mjdkw jjsapacay BaKoy.

6.    njieHw BwpaTaBajibHwx rpyn i aiccnepTw Maioijb npaBa Haciijb ^opMeHHae a/peHHe Ha T3pwTopwi ^3apacaBW Eony, mi 3BapTaenna 3a AanaMoran, Kani bho 3’aynnenna cnyac6oBWM a6o cnenwanbHWM.

7.    BneHW BwpaTaBajibHwx rpyn i 3KcnepTw y nac ix 3HaxonxcaHHa Ha TapwTopwi n3apncaBw BoKy, mci 3BnpTaenna 3a

aanaMoraił, naBiHHbi npbirpHMJiiBaima yHyrpaHara 3aicaHązjaycTBa r3TaH ji3fipyKaBhi.

ApTbiKyji 8

nepaMHm«i3HHe aOcTajiHBaHHH i cpo^Kay aanaMori npa3 A3HpHcayHyio MHHcy

1. BaKi y a^naBeflHaciji 3 HaijbiBHajibHbiMi 3aKaHaaaycTBaMi cnpaiimaKmb yB03 i BbiBa3 aScTajiHBaHna i cpo^Kay jjanaMori. KipaymK BbipaTaBanbHaH rpym>i i aiccnepTbi npbi nepacjiH3HHi £3ap)KayHaH mjdkh a6aBA3aHbi npa#CTaBim> a^naBe^HtiM mbithłim opraHaM Bony, ani 3BapTaeima 3a aanaMorafi, nepajiiK aScTanaBaHHa i cpoflicay ^anaMori, aicm nepaB03jnm;a (Ha^ajieH - nepajiiic).

2.    Y Hea^KJia^HbDc Bbinaflicax nepajiiK Moaca He npa#CTayjwnma, a#HaK eH naBiHeH 6bmb HaicipaBaHH a^naBe/jHaMy MMTHaMy opraHy Ha npanary 30 A3eH 3 flara nepacaH3HH« A3apacayHaH mjdkbi. ,IJafl3eHae cnpaniH3HHe He pacnaycioflHCBaeima Ha HapKaraHHLui cpoflici i ncixaTponHbia panbiBbi.

3.    A6cTajMBaHHe i cpoflici flanaMori yB03HHHa 3 noyHHM Bbi3BaneHHeM afl aOKJiaflaHHa MHTHHMi nonuiiHaMi, naflaTKaMi i 3ÓopaMi. HaBbiKapbiCTaHbia aOcTajWBaHHe i cpoflici flanaMori naBiHHbi 6biu,b BbiBe3eHbi Ha npanary 30 fl3eH 3 flaTbi 3aK3HH3HHa aica3aHH£ flanaMori. y flaraHemii aa H»BbiKapbicTaHbix aOcTajiHBaHHH i cpoflKay flanaMori, snńsi He BbiBe3eHbi y T3pMM, BbiicapbiCToyBaioima nanaaoHHi 3aKaHa^aycTBa AflapacaBbi Boicy, mci 3BapTaeima 3a flanaMoran. y flanbineinri fla aOcTajuffiamra i cpoflKay flanaMori He naTpaÓHa npa^cTayjieHHe 3a6ecnaH3HHa BbinjiaTbi mhthłk noiimm, naflaTicay i 36opay.

4.3a6apoHti i a6MexcaBaHHi, mcia #aTbPiaiwa yBosy i Bbraa3y TaBapay y paMKax .aa^eHara Ilara^HeHHa, He ązniocmma fla aScTaJiHBaHHfl i cpo^icay /janaMori.

5.    npbi Bbina^Kax, Kani aBcTajuraamie 3acTaepHa y mącili cpo^Kay ^anaMori Ha TappbiTopbii A3apxcaBbi BoKy, mci 3BapTaeiwa 3a AanaMoraii, Hea/pcna.uHa naBe^aMJiaioHb KaMneTSHTHaMy opraHy yKa3aHara BoKy, mci m^apMye a6 r3TbiM mmthm opran.

6.    HapKaTbiHHbia cpo/pci i ncixaTponHbi» panbiBbi Morypb 6bipb yBe3eHbi TOJibKi 3 M3Tafi aica3aHHn Hea6xo^Han Me/jbiHbiHCKaH flanaMori, a ix BbiKapbiCTaHHe MarnbiMa TOJibKi KBajii(J)iKaBaHbiM MeAbipbiHCKiM nepcananaM 3ro^Ha 3 yHyTpaHbiM 3aKaHa^aycTBaM ^3«pxcaBbi BoKy, mci axa3Bae AanaMory. Bok, mci 3BapTaepija 3a AanaMoran, Mae npaBa KampajiaBaijb BbiKapbiCTaHHe r3Tbix cpo^Kay i p3Hbmay Ha Tapbrropbii cBaeii A3ap»caBbi. najiaacamri nyHKTay 4 i 5 Aa^3eHara apTŁncyjia BbiKapbicToyBaKmpa TaKcaMa y Bbinąmcy y»03y HapKaTbiHHbDC cpofl,Kay i ncixaTponHbix panbiBay Ha TapbiTOpbiio A3apxcasbi Bony, mci 3BapTaeppa 3a ^anaMoran, i BbiBa3y HaBbiKapbiCTaHbDC cpo^Kay i panbiBay. Y aaraHemii fla HHBbiKapHCTaHbix HapKaTbiHHbcc cpo^Kay i ncixaTponHbix p3WBay, niTO He Morypb 6bipb BbiBe3eHbi 3 T3pbiTopbii #3apxcaBbi BoKy, mci 3BapTaeHpa 3a ^anaMoraii, npbiMmimoiwa npaBaBbia HOpMbi y a^naBe^Hacpi 3 3aKaHa#aycTBaM A3apxcaBbi yKa3aHara Eony. Ybo3 i BbiBa3 Taicix cpo^Kay i panbmay y paMKax meHara IlaraflHeHHa He Jiinappa yB03aM i BbiBa3aM y a^naBe/jHacpi 3 Mimiapo^HbiM npaaaM, mcoe AaTbiHbiHpa HapKaTUHHbcc cpo/jKay i ncixaTponHbix panbiBay.

7.    Y BBinązjicy BMKapbiCTamia TpaHcnapTHbix cpoflicay npbi anasaHHi /janaMori y aflnaBeflHaciji 3 aa^3eHbiM IlaraflHeHHeM He naTpaSyeima fla3BOJi Ha MDKHapoflHŁia nepaB03Ki i CTpaxaBaHHe, a TaKcaMa njiaTa 3a BbiKapbicTaHHe ayTacTpązj, xyTKacHbix maca i iHmbix ayraMa6inbHbix ^apor. raTbia TpaHcnapTHtw cpoflici naBiHHbi 6bmb na3HanaHbi a^naBeAHHMi 3M6jieMaMi a6o Ha^nicaMi TaiciM HbiHaM, xa6 6hjio Sarnia, mTO mmi npbi3HanaHbi jji% aica3aHHx ^anaMori.

8.    BbipaTaBajibHbia rpynbi Ha TapbiTopbii a3apxcaBbi Bony, mci 3BapTaeima 3a flanaMoraii, Maioub npaBa KapbicTaiwa ynacHbiMi ana3HaBanbHbiM i nanapa/pKBaioHbiM a6a3HaH3HHeM i aScTajumaHHeM Ha CBaix TpaHcnapTHbix cpoflicax.

ApTbiKyji 9

BbiKapbicTaHHe naBeTpaHbix cy/iHay

1.    ^Jia TpaHcnapTaBaHHa BbipaTaBajibHbix rpyn, aiccnepTay, aScTajwBaHHa i cpo/jicay ^anaMori, a TaKcaMa Henacpa^Ha npbi axa3aHHi aanaMori Moryijb BbiKapbiCToyBaima naBeTpaHbia cy^Hbi.

2.    Koxchbi 3 Eaicoy 3 M3TaH paanisaijbri ,n;a£3eHara IlaraflHeHHa Moaca ^ailb Aa3BOJi Ha nepaneT Ha# TapbiTopbwii aro fl3flpxcaBbi, a TaKcaMa Ha nacamcy i BbuieT naBeTpaHbix cyzmay #pyrora Bony y a3panapTax i na-3a ix MeacaMi.

3.    lipa HaMep BbHcapbiCTapb naBeTpaHbia cyflHH naTpaSHa 3arązi3H naBeaaMiijb KaMneT3HTH3My opraHy Bony, mci 3BapTaeima 3a ^anaMoran, 3 a^HanacoBŁiM npa^cTayjieHHeM iH^apMapbii npa:

3.1. Bifl i Tbin naBeTpaHara cyzma;

3.2.    fl3flpHcaBy paricTpapbii;

3.3.    aro paricTpaijbraHbi 3HaK;

3.4.3Kina»c, nacaacbipay i BbipaTaBajibHyio rpyny;

3.5.    aScTanstBaHHe i epopei panaMori, min 3Haxo^3au,pa Ha naBeTpaHMM cyflHe;

3.6.    nac y3JieTy, 3annaHaBaHbi Mapiupyr naneiy, Mecpa i 3anjiaHaBaHbi nac nacapici.

4. Y nbiTaHHax, He yparyjiaBaHbrc pap3eHbiM apTbncyjiaM, BLiKapbiCToyBaeppa 3aKaHapaycTBa #3apacay Eaicoy, aKoe AaTbiHbippa yHyrpaHbix i MiacHapopHbix naBeipaHbix 3HOcm.

ApTbiKyji 10

KaapAMBai^ua i aryjibHae KipaeaHHe

1.    KaapAbraapbia i aryjibHae KipaBaHHe £3eaHH5iMi BbipaTaBajibHbix rpyn i sKcnepray aacbippayjiaeppa KaMneT3HTHWM opraHaM EoKy, aici 3BapTaeppa 3a panaMoraił.

2.    Henacps^Hae KipaBaHHe BbipaTaBaJibHbiMi rpynaMi i 3KcnepraMi aacbippayjiaiOHb ix KipayHuri.

3.    KaMneT3HTHbi opraH Eoi<y, axi 3BapTaeppa 3a panaMoraS, 3a6acneHBae napTpbiMKy BbipaTaBajibHbix rpyn i 3KcnepTay npbi BbiKaHaHHi iMi 3apan. Bok, aKi 3BapTaeppa 3a panaMoraH, mcJmpMye KipaymKoy BbipaTaBajibHbix rpyn i 3Kcnepray BoKy, aici aica3Bae panaMory, a6 aGcTaHoypbi, nrro cmiajiaca y 30He KaTacTpo<j>bi, CTbDdimara SepcTBa, mman Hap3BbiHaifflaH ciiyapbii i Ha aco6Hbix ynacTKax pa6oT, i npu Hea6xopHacpi 3a6acneHBae raTbia rpynbi nepaKJiapHWKaMi.

4.    BbipaTafiajiLHLifl rpynti i 3KcnepTbi naidAaioHb TaptiToptiio A3xp5KaBbi Eoicy, mi 3BflpTaenu;a 3a nanaMoran, nacjia BbiKaHaHHn CBaix 3a,qaH a6o paHeH, Kajii TaK Bbipanibinb KaMneT3HTHbi opraH a^Haro 3 EaKoy.

5.    Pa3MepicaBaHHe cpOAKay nanaMori ammi^yjiae Bok, mi 3BapTaeima 3a ^anaMoran.

6.    IlacjM 3aKaHH3HHH pa6oT na aKa3aHHio /janaMori KaMneT3HTHbia opraHbi EaKoy HaKipoyBaioAb a^3iH a^HaMy cnpaBa3flanbi npa aTpbiMaHyio i aicasaHyio ^anaMory, BbmiKi npaBefl3eHbix pa6oT.

ApTbiKyji 11 CyBH3b

KaMneT3HTHbia opraHbi EaKoy aacbinnayjiaionb cyMecHwa A3exHHi fljia ycTajimaHHa cyBmi naMiac ca6on, naMÓK KaMneT3HTHbiMi opraHaMi i HaicipaBaHbiMi iMi BbipaTaBajibHbiMi rpynaMi, a TaKcaMa naMDK HaicipaBaHbiMi BbipaTaBajibHbiMi rpynaMi i annaBeAHbiMi KipayHiKaMi BbipaTaBanbHbix A3eaHHJiy.

ApTbiKyji 12 Pacsoflbi

1. Bok, mi 3BxpTaeima 3a jjanaMoran, He naKpbraae pacxoflbi na aKa3aHHK> aanaMori, a TaKcaMa 3Ba3aHbia 3 BbiKapbiCTaHHeM, naniKOflacaHHeM, 3Himn3HHeM a6o CTpaTan aócTajimaHHa, naHeceHbia EoKaM, mi axa3Bae nanaMory, Kani Batci He AaMOBinica npa imiiae y nicbMOBaii (fiopMe.

2.    Bok, mi 3BapTaeijn;a 3a jjanaMoran, 3a Cboh Koiht aacbiHHayJiae pa3ManiH3HHe BLipaTaBajibHbix rpyn i 3KcnepTay i 3a6acneHBae ix Hea6xo,zjHaH MeflbiHbiHCKan flanaMoraił, a na 3aKaHH3HHi y ix 3anacay aócTajMBaHHH - xapnaBaHHeM, rapyna-3Ma3aHHbiMi MaTapbiajiaMi i imnbiMi MarapbDniaMi, Hea6xoflHbiMi rjul SKcnjiyaraHbii T3XHinHbix i TpaHcnapTHbK cpo,nxay, a TaKcaMa acHojfabiMi cpomaMi neprnan Hea6xo^Hacui.

3.    Bok, mi axa3Bae ^anaMory, Bbi3Bajraeijn;a aa njiaTbi, 3B«3aHan 3 nepajieTaM, nacajjKan, CTaaHKan Ha aapaapoMe i BbiJieTaM 3 aro naBeTpaHbix cy#Hay, a TaKcaMa aa njiaTbi, 3BX3aHan 3 aapaHaBiraHbiHHbiM aócjiyrojreaHHeM i narpamHHbiM nepaxo^aM.

ApTbiKyji 13 KaMneHcaiĘbiH cTpaT

1 .KoHCHbi 3 BaKoy a/jMayjiaeima a# KaMneHcau;bmHbix naipaóaBaHHay ajjHocHa apyrora Bony y Bbinamy:

1.1    npHHbiHeHHfl iracoflbi MaeMacu;i a6o HaBaKOJibHaMy acapo,zw3K) HjieHaM BbipaTaBajibHan rpynbi a6o 3KcnepTaM y cyBmi 3 BbiKaHaHHSM 3aflan na p3ajii3aHbii aa,n3eHara nara^Hemia;

1.2    nanncoflacaHHa 3,aapoya, KajieijTBa a6o rióejii njieHa BbipaTaBajibHan rpynbi a6o 3KcnepTa y cyBmi 3 BbiKaHaHHeM 3a^an na p3ajii3aHbii fla^eHara IlaraflHeHHa.

2. Kani nneH BbipaTaBajibHan rpynbi a6o 3KcnepT Bony, mi aKa3Bae jjanaMory, y cyBmi 3 BbiKaHaHHeM 3ajjan na p3ajii3aiibii najiaxc3HH«y jjaj^eHara IlaraflHeHHa cnpaBaKye y3HiKHemie hikoabi Tpaipm aco6e Ha TapbiTOpbii ^apacaBbi Eoicy, mi 3BapTaeu;na 3a jjanaMoran, 3a r3Ty nnco^y aflKa3Bae Bok, mi 3BapTaeima 3a flanaMoraft, y aflnaBeflHaciji 3 3aKaHaaaycTBaM, jneoe BHKapticToyBajiaca 6 y Bbinązucy iiiko^li, HaHeceHaił HJieHaM cBaefi BwpaTaBajibHaH rpyiibi.

3.    Ilajia»c3HHi nymcray 1 i 2 flązpeHara apTbncyjia He BbiKapwcToyBaiOHua, Kajii niKO^a 6bina HaHeceHa HayMbiCHa.

4.    KaMneT3HTHbm opraHbi Eaicoy cynpanoyHinaioiib y rajiiHe KaMneHcaiibiHHbix naTpaSaBaHHay*

ApTbiKyji 14

BbiKapucTaHHe mcJjapMaiibii

Kani KaMneT3HTHbia opraHH nicbMOBa He nara^3ijiica npa imuae, iH(|)apMaHbM, aTpbiMaHaa y paMKax flajpeHara IlaraflHeHHa, 3a BbiKJHOHSHHeM iH<|>apMaijbii, jncafl He najpiarae pacnayciOflacaHHio 3roflHa 3 yHyrpaHHM 3aKaHa#aycTBaM ,q3flpacay Eaicoy, MO»ca 6bmb anySjiiKaBaHa i BbiKapbicTaHa y aflnaBeflHacLii 3 npaKTbiKaił i yHyTpaHbiM 3aKaHa^aycTBaM ^3Hp»cay Komiara 3 Eaicoy 3 yjiiKaM najia»c3HHay apTbncyjia 15 aąz^eHara IlaraAHeHHJL

ApTbiKyji 15

A6mch acaSicTbiMi 3BecTKaMi

A6mch aca6icTbiMi 3BecTKaMi, aida .ąaTbiHaima aco6, hito p3ajii3yiOHb AaA3eHae Ilara^HeHHe, ąa,6biBaeuua 3 BbiKaHaHHeM KaMneT3HTHHMi opraHaMi Eaicoy HacTynHbix yMoy:

1) aÓMeH acaóicTbiMi 3BecTKaMi Moaca a#6biBaima BbiKjnoHHa naMDK KaMneT3HTHbiMi opraHaMi, Bbi3HanaHbiMi y nyHKTax 1 i apTbiKyjia 3 ,qaji3eHara IlarąziHeHHfl, y a6’eMe, Hea6xoAHbiM jjw aro p3ajii3aiibii;

2)    npązjcTayjieHHe aca6icTtix 3BecTaK irnnbiM opraHaM MamBiMa TOJiŁKi nacjia nannpanHmi 3ro,zjBi KaMneT3HTHara opraHa, md ix npaflCTaBiy;

3)    opraH, mci aTptiMay    acadicTBia 3BecTKi,    Monca

BtiKapBicToyBaitb ix BBncmoHHa nna BBncaHaHHa nanancsHHny nanaeHara IlaranHeHHH i TOJiBKi Ha yMOBax, BBi3HanaHBix KaMneT3HTHBiM opraHaM, mci ix npaflCTaBiy;

4)    nacjia BBipaiHSHHa 3anaH, nna mcix npancTaynmiica acadicTBin 3BecTKi, ix Hea6xo,n;Ha Hea^KJia^Ha 3HiinHBiHB i naBenaMiijB a6 t3tbim opraHy, mci npancTaBiy 3BecTKi;

5)    KaMneT3HTHBia opraHBi anKa3BaioHB 3a naicnanHacHB npaflCTayJieHBix aca6icTBix 3BecTaK. Y BBina^pcy, Kani npancTayneHBia 3BecTKi HenaKJianHBin anb6o He HajioKaiiB nepanaw, Tpa6a Heanicna^Ha naBenaMiip. npa raTa opraHy, mci aTpBiMay ix i mci naBiHeH nanpaBinB u;i 3Hiiirn>mB raTBin 3BecTKi;

6)    KaMneT3HTHBia opraHBi i opraH, md aTpBiMay acadicTBin 3BecTKi, naBiHHBi adapaHmjB ix a# HecamcriBimiipaBaHara nocTyny, HenpaBaMepHBix 3MmieHHn i BBiflaHBi.

ApTbiKyn 16

^a^biHeHHe na rambix MimiapoAHbix naranHeHHny

^an3eHae IlaranHeHHe He napymae npaBoy i a6aBX3Kay KoncHafi 3 fl3flp)Kay BaKoy, mcia BBmiKaiOHB 3 iHHiBix 3aKJiK)HaHBix iMi MixcHaponHBix naranHeHHay.

ApTbiKyji 17 BbipanraHHe cnpanaK

Cnpamci, mew /jaTbiHaijpa TJiyMansHiw a6o BBiieapbiCTaHHfl Aa^eHara nara^Hemia, KaMneT3HTHbw opraHBi Eaicoy Gyziyiib BBipamaiib mjiaxaM neparaBopay, a y BBina^Ky HeflacanieHiw 3ro^Bi -na AŁ>mjiaMaTBiHHbix KaHajiax.

ApTbiKyji 18

3MHHeHHe i aanayHeHHe AaA3eHara IlaraflHeHHH

na y3aeMHan 3rofl3e Eaicoy y ^afl3eHae nara^HeHHe Morynb 6biqb yHeceHBi 3MHHeHHi i /janayHeHHi, a^opMJieHBia nicbMOBa.

ApTbiKyji 19 3aKJiioqHbiH najiaaraHHi

1.    ^a^3eHae Ilara^HeHHe Hajieacbmb npBnwmiio 3ro/iHa 3 yHyTpaHBiM 3aKaHąnaycTBaM fl3flp>Kay Eaicoy, uito 6yA3e napBep/pKaHa npa3 a6ivieH flbinjiaMaTbiHHbiMi HOTaMi, i ycTyniijb y ciny 3 ^aTBi aTpBiMamw anoimwn hotbi.

2.    ^a^3eHae IlarąziHeHHe 3aKjnoqaenna Ha *WBBi3HaqaHbi TapMiH. Koxchbi 3 Eaicoy Moaca y nicbMOBań <J)opMe ^3HaHcaBanB Aaa3eHae IlarąmieHHe. Y jtotbim Bbinąnicy a3e«HHe ,o,ązj;3eHara IlaraflHeHHJi cnBiiweima npa3 macijb Mecapay 3 ^arbi arpbiMaHHa au,HBiM 3 Eaicoy flBinjiaMaTBiHHan hotbi a6 cnBmeHHi aro A3eamui.

3. CnbiHeHHe fl3eaHH5i ^ąn3eHara IlaraflHeHHfl He 6yzj3e 3aKpaHaiH> a6aBH3ici Eaicoy, npbnwTŁM jia cm>meHHa aro ,Q3eaHHH, Kajii Eairi He #aMOBUiica npa iHinae.

.ZJa^eHae IlaraflHeHHe 3#3eHCHeHa y ropa^3e jWriOK) -ŻS.O^óisroja y jsfiyx 3K3eMnjiapax, KoacHbi Ha nojibcicaH i GejiapycKaii MOBax, nptiHWM a6o#Ba tskctbi Maioijb a^HOjn»KaByio ciny.

Załącznik nr 1 do Umowy

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki

Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania

ich następstw

podpisanej w.............................. dnia...............................

^aiaK 1 Aa IlaraAHeHHH

naiwne YpająaM Pscnyójiiici Ilojibmna i YpanaM Pacnyóniici

Eenapyct a6 cynpanoyninTBe y rajiine nannpaAncBaHHn

KaTacTpo^, CTbixinHbix 6e#CTBay, mmbix Han3BbinaHHbix

ciiyanbifi, a TaiccaMa niKBinaubii ix Bbiniicay, naanicanara y r.

rona

Dokumentami uprawniającymi do przekraczania granicy państwowej dla grup ratowniczych i ekspertów zgodnie z Umową między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw są:

JJaicyMeHTaMi, hklh naioub npaBa nepacmcaut Asapncajtayio Maaey BBipaTaBajibHMM rpynaM i OKcnepraM y annaBenHacui 3 naraAHemieM naMinc YpaaaM Pacnyóniici rionbinna i Ypa^aM Pacnyóniici Benapyct a6 cyiipaupymuTBe y ranme naiwpanncBarniH KaTacTpo<j), CTbixiuHbix óe^cTBay, mnibcc Ha£3BbmaHHbix cnyautm, a TaiccaMa niKBinaubii ix Btimicay, 3’ayjmouua:

1. Dla obywateli Republiki Białorusi:

-    paszport obywatela Republiki Białorusi;

-    paszport dyplomatyczny;

-    paszport służbowy;

-    służbowa legitymacja Ministerstwa ds. Sytuacji Nadzwyczajnych.

1. /Jjui rpaMa£35iH Pacnyóniici Benapyct:

-    namnapT rpaMa£3jmiHa Pacnyóniici Benapyct;

-    AkinnaMaTbiHHti namnapT;

-    cjiy»c6oBBi nanmapT;

-    cjiyacóoBae nacBe^HaHHe MimcrepcTBa na Hafl3BHHaHHbix chyain>wx.

2. Dla obywateli Rzeczypospolitej Polskiej:

-    paszport;

-    paszport dyplomatyczny;

-    dowód osobisty;

-    służbowa legitymacja funkcjonariusza Państwowej Straży Pożarnej.

2. JJjisl rpaMa/pjm Pacnyójiiici Ilojibnma:

-    nanmapT;

-    AwnjiaMaTbiHHbi nanmapT;

-    nacBeAHaHHe aco6bi;

-    nacBe^naHHe cynpano^miica ^apacajmait naacapHan cjiy»c6bi.

Załącznik nr 2 do Umowy

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania

ich następstw,

podpisanej w........................... dnia..............................

naMbic YpaaaM Pacnyójiiici Ilojibinua i Ypa^aiu Pacnyójiiici Bejiapycb a6 cynpanoymnTBe y rajirae nanflp3AX(BaHHfl KaTacTpo(J), cTbixinnbix óeacTBay, inmbix HaA3BU<iaHHbix ciTyaubiń, a TaKcaMa jiucni^aiĘbii ix Bbiniicay, na^nicanara y r.

ro^a

KaMneT3HTHbi opraH    Męcina, flara

ZAŚWIADCZENIE

iiacbeahahhe

Pan / Pani* /imię i nazwisko, imię

ojca/........................................................ jest kierownikiem polskiej /

białoruskiej* grupy ratowniczej / ekspertem , która / który udziela

pomocy na terytorium................................... na podstawie Umowy

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w dziedzinie zapobiegania katastrofom, klęskom żywiołowym, innym poważnym wypadkom oraz usuwania ich następstw.

(Ilp03Binma, im, im na óaijbicy) ........................................

3’ayjiaenn;a KipaymKOM nonbCKan / óejiapycicaH1 BbipaTaBautHan rpynbi/sKcnepTaM1, aKaa/aici1 aKa3Bae ^anaMory Ha TapbiTopbii

...................................................... y ajinaBeAHacui

3 IlaraflHeHHeM naMDK ypa^aM PacnyÓJiiid IIojibiHHa i Ypa^aM Pacnyójiiici Benapycb a6 cynpanoymnTBe y rajiiHe nanap3,zpKBaHHa KaTacTpo(J), CTbixiHHbix SeflCTBay, iHnibix Hąz13BbiHaHHbix chyanbin, a TaKcaMa JiiKBiflanbii ix Bbmiicay.

Niniejsze zaświadczenie upoważnia grupę ratowniczą / eksperta1 do przekraczania granicy państwowej.

/Jafl3eHae nacBeflnaHHe #ae npaBa BbipaTaBajibHaił rpyne/aKcnepTy1 nepacaKanb ^3apacayHyio Maacy.

W skład    polskiej /    białoruskiej1    grupy ratowniczej    wchodzi

....................osób.

Grupa ratownicza / ekspert1 ma ze sobą wyposażenie, w tym:

....................pojazdów z........................przyczepami,

.....................psów ratowniczych.

y CKJiaa nojibCKaii / óejiapycKan 1 BbipaTaBajibHan rpynbi yBaxofl3iiu> ..........aco6.

BbipaTaBanbHaa rpyna/aKcnepT1 Mae npw ca6e aócTanaBaHHe, y tbim niny:

......................ayTaMaóinay 3...............npbronaMi.

......................BbipaTaBajibHbix caóaicay.

Pieczęć

Podpis


llananb

nocnic

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

-    została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,

-    jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,

-    będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 10 stycznia 2017 r.

Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Duda L.S.

Prezes Rady Ministrów: B. Szydło

1

- niepotrzebne skreślić / HenarpaSHae 3aKp3CJiirp>

Pozycje

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 25, 26, 27, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 40, 41, 42, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 52, 53, 56, 58, 59, 60, 61, 65, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 85, 86, 87, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 122, 123, 124, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 360, 361, 362, 367, 376, 377, 382, 383, 389, 395, 396, 399, 410, 424, 425, 433, 434, 435, 440, 442, 460, 464, 473, 475, 480, 492, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 517, 518, 532, 551, 552, 553, 554, 555, 558, 559, 560, 562, 563, 564, 565, 566, 567, 568, 569, 570, 571, 572, 573, 574, 575, 576, 577, 578, 579, 580, 581, 582, 583, 584, 585, 586, 587, 588, 589, 590, 591, 592, 593, 594, 596, 597, 598, 599, 600, 601, 602, 603, 604, 605, 606, 607, 608, 609, 610, 615, 616, 617, 618, 619, 620, 621, 622, 623, 626, 627, 628, 629, 630, 631, 632, 633, 634, 635, 636, 637, 638, 639, 640, 641, 642, 643, 644, 645, 646, 647, 648, 649, 650, 651, 652, 653, 654, 655, 656, 657, 658, 659, 660, 661, 662, 664, 665, 666, 668, 669, 670, 671, 672, 674, 675, 676, 677, 678, 679, 680, 681, 682, 683, 684, 685, 686, 687, 688, 689, 690, 691, 692, 693, 694, 695, 696, 698, 700, 702, 703, 704, 705, 706, 708, 709, 710, 711, 712, 713, 714, 715, 716, 717, 718, 719, 720, 721, 722, 723, 724, 725, 726, 727, 728, 729, 730, 731, 732, 733, 734, 735, 736, 738, 740, 741, 742, 743, 745, 746, 747, 748, 749, 750, 751, 752, 753, 754, 755, 756, 757, 758, 759, 760, 761, 762, 763, 764, 765, 766, 767, 768, 769, 770, 771, 772, 773, 774, 776, 777, 778, 779, 780, 781, 782, 783, 784, 785, 786, 787, 788, 789, 790, 791, 797, 799, 800, 809, 813, 815, 825, 835, 841, 845, 846, 851, 864, 871, 887, 899, 905, 907, 914, 917, 921, 923, 924, 932, 951, 952, 954, 956, 957, 958, 959, 961, 968, 971, 980, 981, 982, 983, 984, 985, 986, 987, 988, 989, 990, 991, 992, 994, 995, 996, 997, 998, 999, 1000, 1001, 1002, 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1009, 1010, 1011, 1012, 1013, 1014, 1015, 1016, 1017, 1018, 1019, 1020, 1021, 1022, 1023, 1024, 1025, 1026, 1027, 1028, 1029, 1030, 1031, 1032, 1033, 1034, 1035, 1036, 1037, 1038, 1039, 1040, 1041, 1042, 1043, 1044, 1045, 1046, 1047, 1048, 1049, 1050, 1051, 1052, 1053, 1054, 1055, 1056, 1057, 1058, 1059, 1060, 1061, 1062, 1064, 1065, 1066, 1067, 1068, 1069, 1070, 1071, 1072, 1073, 1074, 1075, 1076, 1077, 1078, 1079, 1080, 1081, 1082, 1083, 1084, 1085, 1086, 1087, 1088, 1089, 1090, 1091, 1092, 1093, 1094, 1095, 1096, 1097, 1098, 1099, 1100, 1101, 1102, 1103, 1104, 1105, 1106, 1107, 1108, 1109, 1110, 1111, 1112, 1113, 1114, 1115, 1116, 1117, 1120, 1121, 1122, 1123, 1124, 1125, 1126, 1127, 1128, 1129, 1130, 1131, 1132, 1133, 1134, 1135, 1136, 1138, 1139, 1140, 1141, 1142, 1143, 1144, 1145, 1146, 1147, 1148, 1149, 1150, 1151, 1152, 1153, 1155, 1156, 1157, 1158, 1159, 1160, 1161, 1162, 1163, 1164, 1165, 1166, 1167, 1168, 1169, 1170, 1171, 1172, 1173, 1174, 1175, 1176, 1177, 1178, 1180, 1181, 1182, 1183, 1184, 1185, 1186, 1187, 1188, 1189, 1190, 1191, 1192, 1193, 1194, 1195, 1196, 1197, 1198, 1199, 1200, 1201, 1202, 1203, 1204, 1205, 1206, 1207, 1208, 1209, 1210, 1211, 1212, 1213, 1214, 1215, 1216, 1217, 1218, 1219, 1220, 1221, 1222, 1223, 1224, 1225, 1226, 1227, 1228, 1229, 1230, 1231, 1232, 1233, 1234, 1235, 1236, 1237, 1238, 1239, 1240, 1241, 1242, 1243, 1244, 1245, 1246, 1247, 1248, 1249, 1250, 1251, 1252, 1253, 1254, 1255, 1256, 1257, 1258, 1259, 1260, 1261, 1262, 1263, 1264, 1265, 1266, 1267, 1268, 1269, 1270, 1271, 1272, 1273, 1274, 1275, 1276, 1277, 1278, 1279, 1280, 1281, 1282, 1283, 1284, 1285, 1286, 1287, 1288, 1289, 1290, 1291, 1292, 1293, 1294, 1295, 1296, 1297, 1298, 1299, 1300, 1301, 1302, 1303, 1304, 1305, 1306, 1307, 1308, 1309, 1310, 1311, 1312, 1313, 1314, 1315, 1316, 1317, 1318, 1319, 1320, 1321, 1322, 1323, 1324, 1325, 1327, 1328, 1329, 1330, 1331, 1332, 1333, 1334, 1335, 1336, 1337, 1338, 1339, 1340, 1341, 1342, 1343, 1344, 1345, 1346, 1347, 1348, 1349, 1350, 1351, 1352, 1353, 1354, 1356, 1357, 1358, 1359, 1360, 1361, 1362, 1363, 1364, 1365, 1366, 1367, 1368, 1369, 1370, 1371, 1372, 1373, 1374, 1375, 1376, 1377, 1378, 1379, 1380, 1381, 1382, 1383, 1384, 1385, 1386, 1387, 1388, 1389, 1390, 1391, 1392, 1393, 1394, 1395, 1396, 1397, 1398, 1399, 1400, 1401, 1402, 1403, 1404, 1405, 1406, 1407, 1408, 1409, 1410, 1411, 1412, 1413, 1414, 1415, 1417, 1418, 1419, 1420, 1421, 1422, 1423, 1424, 1425, 1426, 1427, 1428, 1429, 1430, 1431, 1432, 1433, 1434, 1435, 1436, 1437, 1438, 1439, 1440, 1441, 1442, 1443, 1444, 1445, 1446, 1447, 1450, 1451, 1452, 1453, 1454, 1456, 1457, 1458, 1459, 1460, 1461, 1462, 1463, 1464, 1465, 1466, 1467, 1468, 1469, 1470, 1471, 1472, 1473, 1474, 1475, 1476, 1477, 1478, 1479, 1480, 1481, 1482, 1483, 1484, 1485, 1486, 1487, 1488, 1489, 1490, 1491, 1492, 1493, 1494, 1495, 1496, 1497, 1498, 1499, 1500, 1501, 1502, 1503, 1504, 1505, 1506, 1507, 1508, 1509, 1510, 1511, 1512, 1513, 1514, 1515, 1516, 1517, 1518, 1519, 1520, 1521, 1522, 1523, 1524, 1525, 1526, 1527, 1528, 1529, 1530, 1531, 1532, 1533, 1534, 1535, 1536, 1537, 1538, 1539, 1540, 1541, 1542, 1543, 1544, 1545, 1546, 1547, 1548, 1549, 1550, 1551, 1552, 1553, 1554, 1555, 1556, 1557, 1558, 1559, 1560, 1561, 1562, 1563, 1564, 1565, 1567, 1568, 1569, 1570, 1571, 1572, 1573, 1574, 1575, 1576, 1577, 1578, 1579, 1580, 1581, 1582, 1583, 1584, 1585, 1586, 1587, 1588, 1589, 1590, 1591, 1592, 1593, 1594, 1595, 1596, 1597, 1598, 1599, 1600, 1601, 1602, 1603, 1604, 1605, 1606, 1607, 1608, 1609, 1610, 1611, 1612, 1613, 1614, 1615, 1616, 1617, 1618, 1619, 1620, 1621, 1622, 1623, 1624, 1625, 1626, 1627, 1628, 1629, 1630, 1631, 1632, 1633, 1634, 1635, 1636, 1637, 1638, 1639, 1640, 1641, 1642, 1643, 1644, 1645, 1646, 1647, 1648, 1649, 1650, 1651, 1652, 1653, 1654, 1655, 1656, 1657, 1658, 1659, 1660, 1661, 1662, 1663, 1664, 1665, 1666, 1667, 1668, 1669, 1670, 1671, 1672, 1673, 1674, 1675, 1676, 1677, 1678, 1679, 1680, 1681, 1682, 1683, 1684, 1685, 1686, 1687, 1688, 1689, 1690, 1691, 1692, 1693, 1694, 1695, 1696, 1697, 1698, 1699, 1700, 1701, 1702, 1703, 1704, 1705, 1706, 1707, 1708, 1709, 1710, 1711, 1712, 1713, 1714, 1715, 1716, 1717, 1718, 1720, 1721, 1722, 1723, 1724, 1725, 1726, 1727, 1728, 1729, 1730, 1731, 1732, 1733, 1734, 1735, 1736, 1737, 1739, 1740, 1741, 1742, 1743, 1744, 1745, 1746, 1747, 1748, 1749, 1750, 1751, 1752, 1753, 1754, 1755, 1756, 1757, 1758, 1759, 1760, 1761, 1763, 1764, 1765, 1766, 1767, 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, 1773, 1774, 1775, 1776, 1777, 1778, 1779, 1780, 1782, 1783, 1784, 1785, 1786, 1787, 1788, 1789, 1790, 1791, 1792, 1794, 1795, 1796, 1797, 1798, 1799, 1800, 1801, 1802, 1803, 1804, 1805, 1806, 1807, 1808, 1809, 1810, 1811, 1812, 1813, 1814, 1815, 1816, 1817, 1818, 1819, 1820, 1821, 1822, 1823, 1824, 1825, 1826, 1827, 1828, 1829, 1830, 1831, 1832, 1833, 1834, 1835, 1836, 1837, 1838, 1839, 1840, 1841, 1842, 1843, 1844, 1845, 1846, 1847, 1848, 1849, 1850, 1851, 1852, 1853, 1854, 1855, 1856, 1857, 1858, 1859, 1860, 1861, 1862, 1863, 1864, 1865, 1866, 1867, 1868, 1869, 1870, 1871, 1872, 1873, 1874, 1875, 1876, 1877, 1878, 1880, 1881, 1882, 1883, 1884, 1885, 1886, 1887, 1888, 1889, 1890, 1891, 1892, 1893, 1894, 1895, 1896, 1897, 1898, 1899, 1900, 1901, 1902, 1903, 1904, 1905, 1906, 1907, 1908, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1914, 1915, 1916, 1917, 1918, 1919, 1920, 1921, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1931, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, 2090, 2091, 2092, 2093, 2094, 2095, 2096, 2097, 2098, 2099, 2100, 2101, 2102, 2103, 2104, 2105, 2106, 2107, 2108, 2109, 2110, 2111, 2112, 2113, 2114, 2115, 2116, 2117, 2118, 2119, 2120, 2121, 2122, 2123, 2124, 2125, 2126, 2127, 2128, 2129, 2130, 2131, 2132, 2133, 2134, 2135, 2136, 2137, 2138, 2139, 2140, 2141, 2142, 2143, 2144, 2145, 2146, 2147, 2148, 2149, 2150, 2151, 2152, 2153, 2154, 2155, 2156, 2157, 2158, 2159, 2160, 2161, 2163, 2164, 2165, 2166, 2167, 2168, 2169, 2170, 2171, 2172, 2173, 2174, 2175, 2176, 2177, 2178, 2179, 2180, 2181, 2182, 2183, 2184, 2185, 2186, 2187, 2188, 2189, 2190, 2191, 2192, 2193, 2194, 2195, 2196, 2197, 2199, 2200, 2201, 2202, 2203, 2204, 2205, 2206, 2207, 2208, 2209, 2210, 2211, 2212, 2213, 2214, 2215, 2216, 2217, 2218, 2219, 2220, 2221, 2222, 2223, 2224, 2225, 2226, 2227, 2228, 2229, 2230, 2231, 2232, 2233, 2234, 2235, 2236, 2237, 2238, 2239, 2240, 2241, 2242, 2243, 2244, 2245, 2246, 2247, 2248, 2249, 2250, 2251, 2252, 2253, 2254, 2255, 2256, 2257, 2259, 2260, 2261, 2262, 2263, 2264, 2265, 2267, 2268, 2269, 2270, 2271, 2272, 2273, 2274, 2275, 2276, 2277, 2278, 2279, 2280, 2281, 2282, 2283, 2284, 2285, 2286, 2287, 2288, 2289, 2290, 2291, 2292, 2293, 2294, 2296, 2297, 2298, 2299, 2300, 2301, 2302, 2303, 2304, 2305, 2306, 2307, 2308, 2309, 2310, 2311, 2312, 2313, 2314, 2315, 2316, 2317, 2318, 2319, 2320, 2321, 2322, 2323, 2324, 2325, 2326, 2327, 2328, 2329, 2330, 2331, 2332, 2333, 2334, 2335, 2336, 2337, 2338, 2339, 2340, 2341, 2342, 2343, 2344, 2345, 2346, 2347, 2348, 2349, 2350, 2351, 2352, 2353, 2354, 2355, 2356, 2357, 2358, 2359, 2360, 2361, 2362, 2363, 2365, 2366, 2367, 2368, 2369, 2370, 2371, 2372, 2374, 2375, 2376, 2377, 2378, 2379, 2380, 2381, 2382, 2383, 2384, 2385, 2386, 2387, 2388, 2389, 2390, 2391, 2392, 2393, 2394, 2395, 2396, 2397, 2398, 2399, 2400, 2401, 2402, 2403, 2404, 2405, 2406, 2407, 2408, 2409, 2410, 2411, 2412, 2414, 2415, 2416, 2417, 2418, 2419, 2420, 2421, 2422, 2423, 2424, 2425, 2426, 2427, 2428, 2429, 2430, 2431, 2432, 2433, 2434, 2435, 2436, 2437, 2438, 2439, 2440, 2441, 2442, 2443, 2444, 2445, 2446, 2447, 2448, 2449, 2450, 2451, 2452, 2453, 2454, 2455, 2456, 2457, 2458, 2459, 2460, 2461, 2462, 2463, 2464, 2465, 2466, 2467, 2468, 2470, 2472, 2473, 2474, 2475, 2476, 2477, 2478, 2479, 2480, 2481, 2482, 2483, 2484, 2485, 2486, 2487, 2488, 2489, 2490, 2491, 2492, 2493, 2494, 2495, 2496, 2497, 2498, 2499, 2500, 2501, 2502, 2503, 2504, 2505, 2506, 2507, 2508, 2509

Polecamy

Poszukując najlepszego prawnika na dolnym śląsku pamiętajmy że tylko prawnik Wrocław oferuje najtańsze usługi prawnicze w tej części kraju. Planujesz remont? Poszukujesz projektanta domu? Najlepsi fachowcy pomogą Ci w każdej pracy budowlanej – kwiaty na telefon Wrocław – najtaniej zakupisz w kwiaciarni Margarita we Wrocławiu przy ul. Orląt Lwowskich. Kiedy zdaży Ci się stłuczka lub kiedy Twój samochód odmówi Ci posłuszeństwa - znajdź najlepszą firmę holowniczą dzięki serwisowi o tematyce "pomoc drogowa". Polecamy równierz.
Wszelkie prawa zastrzeżone, © ZnanyPrawnik 2024
Dodaj do ulubionych Mapa strony Polityka prywatności Regulamin Reklama Współpraca Kontakt