Monitor Polski 2012 poz. 930 - Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o transporcie wodnym śródlądowym, podpisana w Brześciu dnia 20 stycznia 2012 r.

MONITOR POLSKI

DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Warszawa, dnia 10 grudnia 2012 r. Poz. 930

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o transporcie wodnym śródlądowym,

podpisana w Brześciu dnia 20 stycznia 2012 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Białorusi, zwane dalej „Umawiającymi się Stronami”,

pragnąc rozwijać przyjazne stosunki między obydwoma Państwami, uwzględniając postanowienia umów międzynarodowych w zakresie transportu wodnego śródlądowego,

biorąc pod uwagę korzyści dla środowiska naturalnego ze zwiększenia przewozów transportem wodnym śródlądowym,

mając na celu rozwój współpracy w transporcie wodnym śródlądowym w oparciu o zasady równości praw, wzajemnych korzyści i swobody żeglugi,

dążąc do dalszego rozwoju wzajemnych przewozów w zakresie transportu wodnego śródlądowego,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł 1

Dla celów niniejszej Umowy użyte określenia oznaczają:

1)    „właściwe organy Umawiających się Stron”:

-    w Rzeczypospolitej Polskiej - Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej,

-    w Republice Białorusi - Ministerstwo Transportu i Łączności,

2)    „śródlądowe drogi wodne Umawiających się Stron” - odcinki śródlądowych dróg wodnych znajdujące się na terytoriach Państw Umawiających się Stron, po których odbywa się żegluga śródlądowa,

3)    „statek Umawiającej się Strony” - każdy statek żeglugi śródlądowej, wpisany do odpowiedniego rejestru statków żeglugi śródlądowej Państwa jednej z Umawiających się Stron, zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi na terytorium jej Państwa, i podnoszący jej banderę, z wyłączeniem statków straży granicznej, wojskowych i statków organów administracji państwowej,

4)    „członek załogi” - kapitana lub kierownika statku Umawiającej się Strony uprawiającego żeglugę śródlądową i każdą inną osobę, która jest zatrudniona na statku Umawiającej się Strony na czas podróży dla wykonywania obowiązków, które są związane z eksploatacją i obsługą statku Umawiającej się Strony, oraz jest wpisana na listę załogi statku,

5)    „port Umawiającej się Strony” - każdy port lub przystań śródlądowa, znajdujące się na terytorium Państwa jednej Umawiającej się Strony, otwarte dla statków żeglugi śródlądowej drugiej Umawiającej się Strony,

6)    „przewóz kabotażowy” - przewóz ładunków lub pasażerów między portami jednej Umawiającej się Strony statkami drugiej Umawiającej się Strony, podczas którego załadowywane lub wyładowywane są ładunki bądź wsiadają lub wysiadają pasażerowie,

7)    „przewóz tranzytowy” - oznacza przewóz ładunków lub pasażerów statkami jednej Umawiającej się Strony śródlądowymi drogami wodnymi przez terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony do państwa trzeciego,

8)    „wypadek żeglugowy” - zdarzenie, o którym mowa w odpowiednich przepisach prawa wewnętrznego Państw Umawiających się Stron.

Artykuł 2

1.    Umawiające się Strony będą przyczyniać się do rozwoju współpracy pomiędzy ich Państwami w zakresie transportu wodnego śródlądowego, a także między Państwami Umawiających się Stron a państwami trzecimi.

2.    Statki jednej Umawiającej się Strony mają prawo do korzystania ze śródlądowych dróg wodnych, zawijania do portów Umawiających się Stron oraz miejsc postoju znajdujących się na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony, oraz do przewozu ładunków i (lub) pasażerów między Państwami Umawiających się Stron, jak również między każdym z nich a państwami trzecimi.

Artykuł 3

1.    Statki Umawiających się Stron mają prawo dokonywać przewozów kabotażowych po uzyskaniu pozwolenia właściwych organów Umawiających się Stron.

2.    Statki jednej Umawiającej się Strony mają prawo dokonywać przewozów tranzytowych ładunków lub pasażerów śródlądowymi drogami wodnymi drugiej Umawiającej się Strony.

Artykuł 4

1. Do statków Umawiających się Stron, członków ich załóg, pasażerów i ładunków, stosuje się przepisy prawa Państwa tej Umawiającej się Strony, na której śródlądowych drogach wodnych się znajdują.

2.    W celu wykonywania żeglugi na śródlądowych drogach wodnych jednej Umawiającej się Strony, właściwe organy tej Umawiającej się Strony będą wydawać wymagane w jej Państwie dokumenty dopuszczające statek drugiej Umawiającej się Strony do żeglugi oraz dokumenty członków jego załogi, zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi na terytorium Państwa tej Umawiającej się Strony.

3.    Dokumenty, o których mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu, mogą być wydane na podstawie dokumentów wydanych przez jedną Umawiającą się Stronę, jeśli spełniają wymogi przepisów prawa obowiązującego na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony.

4.    Ładunki niebezpieczne mogą być przewożone statkami jednej Umawiającej się Strony śródlądowymi drogami wodnymi drugiej Umawiającej się Strony, po uzyskaniu pozwolenia wydanego przez właściwe organy tej Umawiającej się Strony, zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi na terytorium jej Państwa.

5.    Umawiające się Strony wymienią w drodze dyplomatycznej wzory obowiązujących dokumentów, o których mowa w ustępie 2 niniejszego artykułu, nie później niż w terminie trzydziestu dni od daty wejścia w życie niniejszej Umowy. Zmianę tych dokumentów bądź wprowadzenie nowych ich wzorów Umawiające się Strony dokonają w drodze pisemnej notyfikacji, nie później niż w terminie trzydziestu dni przed ich zmianą lub wprowadzeniem.

Artykuł 5

1. Każda z Umawiających się Stron przyznaje statkom drugiej Umawiającej się Strony takie samo traktowanie, jakie jest przyznane ich statkom w prowadzeniu żeglugi po śródlądowych drogach wodnych, dostępie do portów, korzystaniu ze śluz i innych urządzeń wodnych, urządzeń portowych, nabrzeży, terminali i miejsc postojowych. Dotyczy to również poboru opłat żeglugowych i portowych, dostępu do wszystkich usług i urządzeń, w tym do zaopatrzenia w paliwa, smary i materiały eksploatacyjne oraz odbioru odpadów i pozostałości ładunkowych ze statków.

2. Postanowienia ustępu 1 niniejszego artykułu odnoszą się również do przewozów kabotażowych i tranzytowych.

Artykuł 6

1.    Statki jednej Umawiającej się Strony, członkowie ich załóg, pasażerowie i przewożony ładunek od momentu wejścia na śródlądowe drogi wodne drugiej Umawiającej się Strony do momentu ich opuszczenia podlegają kontroli granicznej, celnej i innym rodzajom kontroli przewidzianym w przejściu granicznym.

2.    Statki jednej Umawiającej się Strony oraz przewożone na nich ładunki znajdujące się na śródlądowych drogach wodnych drugiej Umawiającej się Strony podlegają dozorowi celnemu dopóki znajdują się na terytorium celnym Państwa drugiej Umawiającej się Strony.

Artykuł 7

1.    Warunki wjazdu i pobytu członków załóg i pasażerów statku jednej Umawiającej się Strony na terytorium Państwa drugiej Umawiającej się Strony regulują przepisy prawa obowiązujące na terytorium Państwa dmgiej Umawiającej się Strony.

2.    Postanowienia ustępu 1 niniejszego artykułu stosuje się zgodnie z przepisami Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym z dnia 20 grudnia 2007 roku.

Artykuł 8

1. Jeżeli statek jednej z Umawiających się Stron ulegnie wypadkowi żeglugowemu lub znajdzie się w jakiejkolwiek innej niebezpiecznej sytuacji na śródlądowych drogach wodnych drugiej Umawiającej się Strony, uniemożliwiającej mu dalszą podróż lub podróż powrotną, odpowiednie organy tej dmgiej Umawiającej się Strony udzielą pomocy i opieki w takim samym zakresie, w jakim byłaby ona udzielona statkowi pod własną banderą, członkom jego załogi, pasażerom oraz ładunkowi, zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi na terytorium Państwa tej Umawiającej się Strony.

2. Właściwe organy jednej Umawiającej się Strony, na terytorium Państwa której statek drugiej Umawiającej się Strony uległ wypadkowi żeglugowemu lub znalazł się w innej niebezpiecznej sytuacji, o której mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu, niezwłocznie powiadamiają o tym zdarzeniu najbliższy urząd konsularny Państwa drugiej Umawiającej się Strony.

Artykuł 9

1.    W celu zapewnienia efektywnego stosowania niniejszej Umowy właściwe organy Umawiających się Stron mogą przeprowadzać konsultacje.

2.    Konsultacje przeprowadzane są na wniosek właściwego organu jednej z Umawiających się Stron w terminie uzgodnionym w drodze dyplomatycznej.

Artykuł 10

1.    Rozbieżności lub spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy będą rozwiązywane w drodze rozmów i konsultacji właściwych organów Umawiających się Stron.

2.    W przypadku, jeżeli właściwe organy Umawiających się Stron nie osiągną porozumienia, rozbieżności łub spory będą rozstrzygane w drodze dyplomatycznej.

Artykuł 11

Na wniosek jednej z Umawiających się Stron, po uzgodnieniu z drugą Umawiającą się Stroną, do niniejszej Umowy mogą być wprowadzane zmiany lub uzupełnienia sporządzone w formie protokołów stanowiących jej integralną część.

Artykuł 12

1.    Umowa niniejsza wejdzie w życie trzydziestego dnia od daty otrzymania w drodze dyplomatycznej noty późniejszej, w której Umawiające się Strony poinformują się wzajemnie, że warunki wymagane przez wewnętrzne ustawodawstwa ich Państw dla wejścia w życie niniejszej Umowy zostały wypełnione.

2.    Umowa niniejsza zawarta jest na czas nieokreślony.

3.    Każda z Umawiających się Stron może w dowolnym czasie wypowiedzieć niniejszą Umowę, przekazując w drodze dyplomatycznej pisemną notyfikację drugiej Umawiającej się Stronie. W takim przypadku niniejsza Umowa utraci moc po upływie sześciu miesięcy od daty otrzymania tej notyfikacji przez dmgą Umawiającą się Stronę.

Sporządzono w Brześciu dnia 20 stycznia 2012 roku w dwóch oryginalnych egzemplarzach, każdy w językach polskim i rosyjskim, przy czym oba teksty posiadają jednakową moc prawną.

Z upoważnienia Rządu Republiki Białorusi


Z upoważnienia

Rządu Rzeczypospolitej Polskiej



COr JIAHIEHHE

Meac^y IIpaBHTejibCTBOM Pecny6jiHKH IIoJibHia r IIpaBHTejibCTBOM PecnySjiiiKH Bejiapycb o eyuoxoflCTBe no BHyTpeHHHM boahwm

nyTHM

ripaBHTeji&CTBO Pecny6jiHKH Ilojibiiia h ripaBHTejiŁCTBO PecnySjiHKH Benapyct, HMeHyeMbie b ^ajitHennieM ^oroBapHBaiomHecs CropoHLi;

acenan pa3BHBaTb apyjKecTBeHHbie OTHOineHHH Meayjy %ByMH rocy^apCTBaMH,

yHHTHBaa nojioaceHHH MeacflyHapoflHbrc floroBopos b cc^epe cyfloxoflCTBa no BHyTpeHHHM bo^hmm nyTHM,

npHHHMaa bo BHHMaHHe SuaronpHHTHbie ycnoBHH ,h,jih OKpyacaiomeH cpe^bi b cbh3H c yBejinneHueM nepeB030K BHyTpeHHHM BOflHbIM TpaHCnopTOM;

CTaBH nepe# co6oh n;ejib pa3BHTHH coTpy#HHHecTBa b c(J)epe cyfloxo^cTBa no BHyTpeHHHM bo^hbim nyTHM, onHpancb Ha npHHijHnbi paBeHCTBa npaB, B3aHMOBbiro^bi h CBo6o,n,bi cyAoxoflCTBa,

CTpeMHCb K AaJIBHeHHieMy pa3BHTHIO B3aHMOOTHOUieHHH B C(J)epe

cy^oxo^CTBa no BHyTpeHHHM bo^hbim nyTHM,

^oroBopHHHCb o HHHcecjie^yionieM:

CTaTbH 1

JJjw nejieM HacToniijero CorjiameHHH npHMeHHioTCH cjie^yiomHe TepMHHbi h hx onpeaeneHHn:

1)    KOMneTeHTHbie opraHbi 1Z3,oroBapHBaiomHxcH Ctopoh - co CTopoHbi PecnySjfiHKH nonmia - Mhhhctp TpaHcnopTa, CTpoHTejibCTBa h MopcKoro xo3HHCTBa, co CTOpoHbi Pecny6jiHKH Bejiapycb -MHHHCTepCTBO TpaHCnopTa H KOMMyHHKapHH;

2)    BHyrpeHHHe BOflHbie nyTH floroBapHBaioniHXCB Ctopoh -ynacTKH BHyTpeHHHx B0#Hbix nyreH, Haxop,Hm;HecH Ha TeppHTopHH rocynapcTB ,UproBapHBaK)iHHXCH Ctopoh, no KOTOpbiM ocymecTBJineTCH BHyTpeHHee cy1a;oxolącTBo;

3)    cyzjHO JJoroBapHBaioiijeHCH Ctopohbi - rnoSoe cyzjHO BHyrpeHHero roiaBaHHH, EnncanHoe b cooTBercrByioiitHH peecrp cy^os rocyzjapciBa o^hoh H3 ^oroBapHBaK>m;HXCH Ctopoh conracHo ero 3aKOHO^aTeJibCTBy h miaBaiomee no# ero ^JiaroM, 3a HCKjnoneHHeM cypoB norpaHHHHbix, BoeHHbix h opraHOB BHyTpeHHHX flen;

4)    HJieH 3KHnaaca - KamrraH hjih pykobojihte jib cy^Ha ^oroBapHBajoipeHca CTopoHbi, 3aHHMaioipHHca cyn;oxo,zjCTBOM no BHyTpeHHHM bo^hbim nyTHM, jih6o apyroe jihiio, npHHMToe na paSoTy Ha 3to cyneo na BpeMa peiłca ,zpia BBinojmemia o6a3aHHOCTeH, CBa3aHHBix c 3KcnayaTapHeH h oScjiyacHBaHiieM aamioro cyntia, h BHeceHHtiH b cnHcoK HJieHOB aicmianca cyzjHa /JoroBapHBaioiii.eHcn Ctopohbi;

5)    nopr ^oroBapuBaiomeHca Ctopohbi - jho6oh nopr hjih npHcraHB Ha BHyipemnDC bo^hbix nyrax, Haxo,zpffliHeca Ha TeppHTopHH rocyaapcTBa OflHOH H3 ,ZI,OrOBapHBaK)LU[HXCa CTOpOH, OTKpBITBie fljia 3axo^a CyZJOB, cjie,iiyioiii;Hx no BHyTpeHHHM bo^hbim nyraM apyron ^oroBapimaiomeHcn Ctopohbi;

6)    KaSoTaacHBie nepeB03KH - nepeB03KH rpy30B hjih naccaaoipoB Meacjiy nopTaMH ojihoh ^oroBapHBaioiiieHca Ctopohbi cyzjaMH ^pyron /J,oroBapHBaK)m,eHca Ctopohbi, bo BpeMa kotopbix ocymecTBJiaeTca norpy3Ka hjih BBirpy3Ka rpy30B, npoH3BO^HTca nocajiKa hjih BBica^a naccajKHpoB;

7)    TpaH3HTHBie nepeB03KH - nepeB03KH rpy30B hjih naccaacnpoB cyaaMH ojihoh ^oroBapHBaiomeHca Ctopohbi no BHyTpeHHHM bojjhbim iiyTaM ,o;pyroH ^oroBapHBaimpeHca Ctopohbi b TpeTBH rocyzjapcTBa;

8)    cyjioxoflHaa aBapna - aBapHHHBiH caynan, kotopbih oroBopeH b cooTBercTByiomeM BHyipeHHeM 3aKOHO,a;aTejibCTBe rocyzjapcTB ,2(oroBapHBaK)mHXca CTOpOH.

Ctetłh2

1.    ^oroBapHBaiomHeca Ctopohbi 6ynyT cnoco6cTBOBaTB pa3BHTHio coTpy^HHHecTBa Meac#y hx rocy/japcTBaMH b cfjjepe BHyTpeHHero bo^hoto TpaHcnopTa, a Taicnee Menc/iy rocy^apcTBaMH ^oroBapHBaiomHxca CTopoH h TpeTBHMH rocyjiapcTBaMH.

2.    Cyzia ojjhoh H3 ^oroBapHBaioiiiHxea CTopoH hmciot npaBo nonB30BaTBCa BHyTpeHHHMH BO^HBIMH nyraMH, 3aXO£HTB B nopTBi ^oroBapHBaioiiiHXca Ctopoh, a Taoce Mecra CToaHOK, Haxo,ąamHecn Ha TeppHTopHH rocy^apcTBa .zjpyroH ^oroBapHBaiomeHca Ctopohbi, a Taoce nepeB03HTB rpy3Bi h (Han) naecaacnpoB Meagjy rocyzjapcTBaMH ,Z]proBapHBaK>mHXca Ctopoh, paBHO ksk Meagjy Kaac^on H3 hhx h TperBHMH rocyaapcTBaMH.

CTaTbH 3

1. Cyaa J],oroBapHBaioiiiHxea Ctopoh HMeior npaBo ocymecrBJurrB Ka6oTaacHBie nepeB03KH nocne nojiyneroin pa3pemeHHa KOMneTeHTHBix opraHOB ^[oroBapHBaiomHxca Ctopoh.

2. Cyaa oahoh ^oroBapHBaioiueHCii Ctopohbi HMeioT npaBO ocymecTBJMTt TpaH3HTHbie nepeB03KH rpy30B hjih naccanoipoB no BHyrpeHHHM boahbim nyraM apyroii floroBapHBaiomencB: Ctopohbi.

CTaTbH 4

1.    K cyaaM /Jo roB apHBaiom,pixca Ctopoh, HJieHaM hx 3KHna>KeH, nacca>KHpaM h rpy3aM npHMeHaeTca 3aK0H0aaTenBCTB0 rocyaapcTBa toh /JoroBapHBatomeHcn Ctopohbi, Ha BHyTpeHHHx boahbix nyTHx KOTopon ohh Haxoairrca.

2.    /Jjib ocymecTBJieHHa cya.oxoa.cTBa no BHyTpeHHHM boahbim riyTBM oahoh /JoroBapHBaioineHcn Ctopohbi ee KOMneTeHTHBie opraHBi óyayT BBiaaBaTB aoKyMCHTBi, TpeóyeMBie b ee rocyaapcTBe, aonycKaiomne cyflHO Apyron /JoroBapHBaiomeHCH Ctopohbi k nnaBaHHK), h aoicyMeHTBi nneHOB SKHnaaca ototo cyaHa B COOTBeTCTBHH C 3aKOHOAaTeJIBCTBOM, AeHCTByK>IAHM Ha TeppHTOpHH rocyaapcTBa otoh /JoroBapHBaiomenca Ctopohbi,

3.    ^OKyMeHTBi, yKa3aHHBie b nyHKTe 2 HacTonmen ctbtbh, Moryr BBiaaBaTBCa Ha OCHOBaHHH AOKyMeHTOB, BBiaaHHBIX OAHOH ^oroBapHBaiomeHca CropoHOH, ecjin ohh OTBenaioT TpeSoBaroniM 3aKOHoaaTejibCTBą aencTByiomero Ha TeppHTOpHH rocyaapcTBa apyroił ^oroBapnBaiomeHca Ctopohbi.

4.    OnacHBie rpy3Bi Moryr nepeB03HTBca cyaaMH oahoh ^oroBapHBaioineHca Ctopohbi no BHyrpeHHHM boahbim nyTHM apyron /JoroBapmaioineHcn Ctopohbi nocne nojiyieHHa paapemeroui, BBiaaHHoro cooTBeTCTByioiaHMH opraHaMH 3toh aloroBapnBaioineHca Ctopohbi coraacHo 3aKOHoaaTeaBCTBy, aencTByiomeMy Ha TeppHTOpHH ee rocyaapcTBa.

5.    ^oroBapHBaiomHeca Ctopohbi no aHnaoMaTHnecKHM KaHaaaM oÓMeHaiOTca o6pa3ii.aMH aencTByioiaHx aoKyMeHTOB, Ha3BaHHBix b nyHKTe 2 HacToaiaen ctbtbh, He nosAHee, neM b TpHaaaTnaHeBHBin cpOK c MOMeHTa BCTynneHHa b cnny HacTonipero CoraameHHA. 06 H3MeHeHHHX 3THX aOKyMeHTOB Ah6o BBCASHHH HX HOBBIX o6pa3Ii;OB

floroBapHBaioiaHecn Ctopohbi yBeaoMaaioT apyr apyra b nHCBMeHHOH (JiopMe He no3AHee, neM 3a TpnaaaTB anen ao BBeaeHHa tbkhx H3MeHeHHH HJIH HOBBIX 06pa3H0B.

OraTLH 5

1.    Kaac/ian H3 ^,oroBapHBaiomHxc5i Ctopoh npe^CTaBJiaeT TaKne >Ke npaBa cyzjaM flpyroM JJoroBapHBaiomeHca CiopoHbi, KaKHMH nojib3yiOTCJi nx cyna, ocymecTBjnuomne cy^oxoB;cTBO no BHyTpeHHHM boahlim nyTaM, flocTyn k nopTaM, nojiB30BaHne nuiio3aMH n upyrnMH BO^HBIMH yCTpOHCTBaMH, nOpTOBBIMH H SepeTOBBIMH yCTpOHCTBaMH, TepMHHajiaMH h mcctbmh ctohhok. 3to KacaeTcn TaioKe cya,oxo,z];HBix h nopTOBBix njiaTexcen, nocTyna ko BceM bh^bm ycayr n ycTponcTB, b tom nncjie cHaOaceHHH ropioHHMH, CMaaoHHBiMH n 3KcnjiyaTan;HOHHBiMH MaTepnajiaMH, a TaKxce npneMa c cyzjOB OTXO^OB H OCTBTKOB Tpy30B.

2.    riojioxceHHiT nyHKTa 1 HacToamen CTaTBH othochtch TaioKe k KaSoTaacHBiM n TpaH3HTHBiM nepeB03KaM.

OraTbn 6

1.    Cyna ouhoh /IproBapHBaiomeHca Ctopohbi, HJieHBi nx 3KHna>icen, naccaacnpBi n nepeB03HMBin rpy3 no npnOBrran na BHyTpeHHne BonHBie nyra npyron ^oroBapHBaromenca Ctopohbi n no MOMeHTa, Korna ohh noKHnaiOT sth BonHBie nyra, nonneacar norpaHHHHOMy, TaMonceHHOMy n hhbim BnnaM Kompojia, npe^ycMOTpeHHBiM b nyHKTe nponycKa.

2.    Ha cyna n nepeB03HMBiH Ha hhx rpy3 ohhoh ^oroBapHBaiomeHca Ctopohbi nocne 3axona bo BHyTpeHHne BonHBie nyra apyron ^oroBapHBaiomeHca Ctopohbi pacnpocTpanaeTca TaMo^ceHHBiH KOHTpojiB no Tex nop, noKa ohh HaxoAHTca Ha TaMonceHHOH TeppHTopnn rocynapcTBa npyron ^oroBapHBaromenca CTOpOHBI.

CraTbsi 7

1.    Ycjiobhh BBe3fla n npeÓBreaHHa hjichob 3Knnaxca n naccaacupoB cynna onHon J^oroBapnBaiomeHca Ctopohbi na TeppHTopnn rocynapcTBa npyroit /JoroBapHBatomenca Ctopohbi peryjiHpyiOTcn b cooTBeTCTBnn c 3aKOHonaTejiBCTBOM, nencTByiomHM Ha TeppHTopnn rocynapcTBa npyron ^oroBapnBaiomeHca Ctopohbi.

2.    nojioaceHHa nyHKTa 1 HacToamen ctbtbh npHMemnoTca b cooTBeTCTBnn c nojionceHiiaMH CorjiameHHa Mencny ripaBHTejibCTBOM PecnySjiHKH nojiBina n npaBHTenBCTBOM PecnyOjiHKH EenapycB o B3anMHBix noe3HKax rpancnaH ot 20 nexa6pa 2007 rona.

CTaTŁH 8

1.    Ecjih cynHO o^hoh ^oroBapHBaiomeHca OropoHti TepnHT cy^oxo,o:HyK) aBapnio hjih oKanceTca b .apyroił onacHOH CHTyaijHH Ha BHyrpeHHHX boahbdc nyrax npyron ^oroBapHBaiomeHca CTopoHbi h He CMOJKeT npOflOJDKHTB peHC HJIH BepHyTBCX OÓpaTHO, COOTBeTCTByiOmHe opraHbi ^pyroH ^oroBapHBaiomeHCfl Ctopohłi OKancyr TaKyio nce noMonib h ycjiyrn, KaKHe OKa3ajiH 6bi cy^Hy, njiaBaiomeMy no# cbohm 4>JiaroM, HJieHaM ero sraanaaca, naccaacHpaM, rpy3aM b cootbctctbhh c 3aKOHOjO[aTejibCTBOM, fleilcTByiomHM Ha TeppHTopHH rocy^apcTBa 3toh ^oroBapHBaioipeHCH Ctopohm.

2.    KoMneTeHTHbie opraHbi o/jhoh JlproBapHBaiomeHcn CropoHbi, Ha TeppHTopHH rocyąapcTBa KOTOpon cynjio ^pyrofi /3,oroBapHBaiomeHca CTopoHbi TepnHT cyzjoxo,zjHyio aBapnio hjih oKa3anocb b flpyroH onacHOH cHTyapHH, o KOTOpon roBopHTca b nyHKTe 1 HacToainen cTaTBH, HeMe^JieHHO HH^opMHpyioT o cjiyHHBHieMca 6nHxcaHinee KOHcyjibCKoe ynpejK^eHHe rocyąapcTBa flpyron ,Z],oroBapHBaiomeHcn Ctopohłi.

CTaTŁH9

1. B pejiax oSecneneHHa    34>4>eKTHBHoro    npHMeHeHHa

HacToamero CorjiameHHa KoMneTeHTHbie opraHbi IZl1oroBapHBaiomHxca CTopoH MoryT npoBO^HTb KOHcyjibTan,HH.

2.    KoHcyjibTapHH npoBo^flTca no 3aaBKe KOMneTemnoro opraHa o^hoh H3 ,Z^oroBapHBaiomHxca CTopoH b cpoicH, corjiacoBaHHbie flnnjioMaTHHecKHM nyreM.

CTaTŁH 10

1.    Pa3HorjiacHa hjih cnopbi, Kacaiomneca TOJiKOBaHHa hjih

npHMeHeHHH Haeroamero CorjiameHHa, 6ynyr peinaTbca nyTeM neperoBopoB h    KOHcyjibTapHH    KOMneTeHTHbiMH opraHaMH

,Z^oroBapHBaiomHxca CropoH.

2.    B cjiynae, ecjrn KoMneTeHTHbie opraHbi ^oroBapHBaioinHxca CTopoH He npimyr k oSoKwioMy coraacHio, pa3Horjiacna hjih cnopbi Sy^yT peinaTbca ^HnjioMaTHnecKHM nyTeM.

CTaTŁH 11

no npefljioaceHHio o#hoh H3 /Q,oroBapHBaioiii1HXca CTopoH nocne cornacoBaHHa c Apyroił ^oroBapHBaiomeHca OropoHoii MoryT 6bm> BHeceHbi H3MeHeHHa hjih flonojraeHHH b nacToamee CorjiameHHe, o(J>opMJieHHŁie b BH^e npoTOKOjiOB h HBjmomneca HeorteMJieMOH nacTbio HacToaipero CornameHira.

CTaTbH 12

1.    HacTonmee CorjiameHHe BCTynaeT b ciury Ha TpHAnaTBiH iiełib co flHH nojiynemra no ^jmnoMaTHnecicHM KaHanaM nocjie^Hero nucBMeHHoro yBe^oMJieHHB, b kotopom JJoroBapHBaiomHecfl CTOpOHBI npoHH<|)opMHpyiOT apyr flpyra o tom, hto nponenypBi, HcnonHeHHH KOTopBix TpeSyer BHyipeHHee 3aK0H0,n,aTejiBCTB0 hx rocy^apcTB pm BCTynjieHHB b CHJiy HacTonipero CornaineHira, BBinojiHeHBi.

2.    HacToamee CorjiameHHe 3aKjnoneHo Ha HeorpaHHneHHBiH

CpOK.

3.    Karwan H3 ^oroBapiraaronjHKCJi CTopon Moncer b jno6oe Bpem npeKpaTHTB .zjeHCTBHe HacTomnero CornameHiia, HanpaBHB no ^nnjiOMaTHHecKHM KaHanaM nHCBMeHHoe yBenoMJieHHe ^pyron ^oroBapHBaioipeHca CTopoHe. B otom arynae nacTonmee CorjiameHHe npeupamaer cBoe ^encTBue no HCTeneHHH mecm MecnpeB c AaTBi nojiyneHHJi yBeflOMJieHHn /ipyroH ^oroBapHBaromeHca CropoHoii.

CoBepmeHO b ropowe EpecTe 20 nHBapn 2012 ro,n;a b asyx noAJiHHHBix 3K3eMnjnipax, Kanc^BiH Ha nojiBCKOM h pyccKOM B3BiKax, npnneM o6a TeKCTa hmciot oflHHaKOByio K>pH,a;HHecKyK> cnjiy.



Pozycje

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 455, 456, 457, 458, 459, 460, 461, 462, 463, 464, 465, 466, 467, 468, 469, 470, 471, 472, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 479, 480, 481, 482, 483, 484, 485, 486, 487, 488, 489, 490, 491, 492, 493, 494, 495, 496, 497, 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504, 505, 506, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518, 519, 520, 521, 522, 523, 524, 525, 526, 527, 528, 529, 530, 531, 532, 533, 534, 535, 536, 537, 538, 539, 540, 541, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 553, 554, 555, 556, 557, 558, 559, 560, 561, 562, 563, 564, 565, 566, 567, 568, 569, 570, 571, 572, 573, 574, 575, 576, 577, 578, 579, 580, 581, 582, 583, 584, 585, 586, 587, 588, 589, 590, 591, 592, 593, 594, 595, 596, 597, 598, 599, 600, 601, 602, 603, 604, 605, 606, 607, 608, 609, 610, 611, 613, 614, 615, 616, 617, 618, 619, 620, 621, 622, 623, 624, 625, 626, 627, 628, 629, 630, 631, 632, 633, 634, 635, 636, 637, 638, 639, 640, 641, 642, 643, 644, 645, 646, 647, 648, 649, 650, 651, 652, 653, 654, 655, 656, 657, 658, 659, 660, 661, 662, 663, 664, 665, 666, 667, 668, 669, 670, 671, 672, 673, 674, 675, 676, 677, 678, 679, 680, 681, 682, 683, 684, 685, 686, 687, 688, 689, 690, 691, 692, 693, 694, 695, 696, 697, 698, 699, 700, 701, 702, 703, 704, 705, 706, 707, 708, 709, 710, 711, 712, 713, 714, 715, 716, 717, 718, 719, 720, 721, 722, 723, 724, 725, 726, 727, 728, 729, 730, 731, 732, 733, 734, 735, 736, 737, 738, 739, 740, 741, 742, 743, 744, 745, 746, 747, 748, 749, 750, 751, 752, 753, 754, 755, 756, 757, 758, 760, 761, 762, 763, 764, 765, 766, 767, 768, 769, 770, 771, 772, 773, 774, 775, 776, 777, 778, 779, 780, 781, 782, 783, 784, 785, 786, 787, 788, 789, 790, 791, 792, 793, 794, 795, 796, 797, 798, 799, 800, 801, 802, 803, 804, 805, 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814, 815, 816, 817, 818, 819, 820, 821, 822, 823, 824, 825, 826, 827, 828, 829, 830, 831, 832, 833, 834, 835, 836, 837, 838, 840, 841, 842, 843, 844, 845, 846, 847, 848, 849, 850, 851, 852, 853, 854, 855, 856, 857, 858, 859, 860, 861, 862, 863, 864, 865, 866, 867, 868, 869, 870, 871, 872, 873, 874, 875, 876, 877, 878, 879, 880, 881, 883, 884, 885, 886, 887, 888, 889, 890, 891, 892, 893, 894, 895, 896, 897, 898, 899, 900, 901, 902, 903, 904, 905, 906, 907, 908, 909, 910, 911, 912, 913, 914, 915, 916, 917, 918, 919, 920, 921, 922, 923, 924, 925, 926, 927, 928, 929, 930, 931, 932, 933, 934, 935, 936, 937, 938, 939, 940, 941, 942, 943, 944, 945, 946, 947, 948, 949, 950, 951, 952, 953, 954, 955, 956, 957, 958, 959, 960, 961, 962, 963, 964, 965, 966, 967, 968, 969, 970, 971, 972, 973, 974, 975, 976, 977, 978, 979, 980, 981, 982, 983, 984, 985, 986, 987, 988, 989, 990, 991, 992, 993, 994, 995, 996, 997, 998, 999, 1000, 1001, 1002, 1003, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1009, 1010, 1011, 1012, 1013, 1014, 1015, 1016, 1017, 1018, 1019, 1020, 1021, 1022, 1023, 1024

Polecamy

Poszukując najlepszego prawnika na dolnym śląsku pamiętajmy że tylko prawnik Wrocław oferuje najtańsze usługi prawnicze w tej części kraju. Planujesz remont? Poszukujesz projektanta domu? Najlepsi fachowcy pomogą Ci w każdej pracy budowlanej – kwiaty na telefon Wrocław – najtaniej zakupisz w kwiaciarni Margarita we Wrocławiu przy ul. Orląt Lwowskich. Kiedy zdaży Ci się stłuczka lub kiedy Twój samochód odmówi Ci posłuszeństwa - znajdź najlepszą firmę holowniczą dzięki serwisowi o tematyce "pomoc drogowa". Polecamy równierz.
Wszelkie prawa zastrzeżone, © ZnanyPrawnik 2025
Dodaj do ulubionych Mapa strony Polityka prywatności Regulamin Reklama Współpraca Kontakt